Fiquei para ajudar a Jocelyn a lutar contra os homens do Valentine e fui atirada por uma janela de vidro. | Open Subtitles | حسنا، لم يكن لدي الكثير من الاختيار بقيت لمساعدة جوسلين لمحاربة رجال فلانتين وتم القائي عبر نافذة زجاجية |
Walther PPK. 7.65mm. O efeito é igual ao de um vidro partido por um tijolo. | Open Subtitles | والتر بى بى كى , 765 مم مع حضور مثل قرميد خلال نافذة زجاجية صفيحية |
Acreditas que há apenas 6 milímetros de vidro entre nós e uma arma de destruição maciça? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تصدق ان هناك نافذة زجاجية بسمك ربع إنش بيننا و بين سلاح دمار شامل. |
Esta é a Virgem Maria a uma janela em São Paulo. | TED | هنا مريم العذراء على جانب من نافذة زجاجية في ساو باولو. |
Tem apenas num dos lados esta grande janela de vidro que deixa entrar a luz do sol pelo espaço dentro e criar uma bela qualidade e uma grande escala dinâmica. | TED | انها تقع على جانب واحد فقط هذه كبيرة .. انها نافذة زجاجية كبيرة التي تساعد على السماح لضوء الشمس بالدخول في انحاء المساحة الكلية وخلق جودة جمالية عالية .. ودينامية رائعة جداً |
Certo, mas, entretanto, assumindo que a vossa teoria está certa, é possível que uma bala disparada debaixo de água, atravesse vidro, e mate alguém? | Open Subtitles | حسناًَ, لكنفى الوقتالحالى، بإفتراض أن نظريتُكم صحيحة... فهل يمكن لرصاصة أطلقت تحت الماء ، عابرة نافذة زجاجية أن تقل أحد؟ |
- Uma janela aberta ao paraíso. - Porquê acabar com isso? É tudo o que têm. | Open Subtitles | الراقصة الذهبية و بينى نافذة زجاجية عريضة |
Outros querem meter a cabeça de um negro numa janela. | Open Subtitles | مراد العديد منهم سحق رأس زنجي بلوح نافذة زجاجية... |
Atirei um tijolo pela janela de uma estação de serviço e roubei um conjunto de pneus, só porque eram bons e eu os queria. | Open Subtitles | قذفت طوبة في نافذة زجاجية تخص محطة خدمة وسرقت مجموعة من الإطارات، لمُجرّد أنّها إطارات جيّدة وكنت أريدها. |
A mulher que atirou um arquivo de 11.000 páginas pela janela. | Open Subtitles | المرأة التي قابلتها ألقت حقيبة 1100 ورقة منذ نافذة زجاجية ؟ |