| Não é nada de especial. Sabemos que não vamos ter filhos. | Open Subtitles | إنه ليس بالأمر الجلل نحن نعلم إننا لن نحظى بأطفال |
| Há uns anos atrás até decidimos ter filhos. | Open Subtitles | أعني منذ عدة سنوات مضت قررنا أن نحظى بأطفال |
| Não podíamos ter filhos nossos, então ela "adoptou" os alunos dela. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نحظى بأطفال لذا تعطف على طلابها |
| Como é que é suposto termos filhos se nem sequer consigo estar numa festa do bebé? | Open Subtitles | كيف يفترض أن نحظى بأطفال إذا كنت لا أستطيع أن أكون بحفل حمام طفل آخر ؟ |
| Talvez seja melhor não termos filhos. | Open Subtitles | ربما من الأفضل ألا نحظى بأطفال. |
| Muitas de nós renunciámos a facto de ter filhos. | Open Subtitles | معظمنا كنا ممنوعين من أن نحظى بأطفال |
| Isso foi diferente. Nós não podíamos ter filhos. | Open Subtitles | ذلك كان مختلفاً لم نستطع أن نحظى بأطفال |
| Não podíamos ter filhos. | Open Subtitles | لايمكن بأن نحظى بأطفال. |
| O Peter e eu não podemos ter filhos. | Open Subtitles | أنا و(بيتر)، لا يمكننا أن نحظى بأطفال |
| Quero ter filhos contigo. | Open Subtitles | و نحظى بأطفال |
| A Hazel e eu não podíamos ter filhos. | Open Subtitles | (هازيل) وأنا لم نحظى بأطفال |