| Não é que sejamos bons, mas, pelo menos, Não matamos ninguém! | Open Subtitles | لا أعنى أننا جيدون ولكن على الأقل نحن لا نقتل الناس |
| Não matamos agentes do FBI. Tens de acreditar. | Open Subtitles | نحن لا نقتل عملاء مكتب التحقيقات الفيدرالية، يجب عليك تصديق هذا |
| Mesmo que dobre o seu valor, Não matamos crianças. | Open Subtitles | قلت لا حتى لو ضاعفت الكمية نحن لا نقتل الأطفال |
| - Não matamos pessoas sem motivo. | Open Subtitles | نحن لا نقتل الناس وحسب من الذي تمازحوه ؟ |
| Não matamos humanos. Não lhes bebemos o sangue. | Open Subtitles | ، نحن لا نقتل البشر و لا نشرب دمائهم |
| E vão ficar. Não matamos 11 pessoas como medida profiláctica. | Open Subtitles | وسيفعلون ذلك الآن، لا أعلم أي فيلمٍ شاهدتي ولكن حتى في العالم الواقعي، نحن لا نقتل 11 رجلاً... كنوعٍ من تدبير الوقاية |
| Não matamos as pessoas só por vingança. | Open Subtitles | نحن لا نقتل الناس بدافع الإنتقام وحسب |
| Não matamos polícias. | Open Subtitles | نحن لا نقتل الشرطيون |
| Nós Não matamos bebé. | Open Subtitles | نحن لا نقتل الأطفال |
| Não matamos mulheres. | Open Subtitles | نحن لا نقتل النساء |
| Nós Não matamos pessoas inocentes. | Open Subtitles | نحن لا نقتل الأبرياء |
| - Nós Não matamos meninas. | Open Subtitles | نحن لا نقتل الفتيات الصغيرات |
| Não matamos seres humanos. | Open Subtitles | نحن لا نقتل الكائنات الحية |
| Não matamos pessoas. Percebido? | Open Subtitles | نحن لا نقتل الناس ، هل تفهم؟ |
| Mas Não matamos ninguém. | Open Subtitles | نحن لا نقتل أيّ أحد. |
| Nós Não matamos pessoas. | Open Subtitles | نحن لا نقتل البشر |
| Não matamos apenas. | Open Subtitles | نحن لا نقتل فقط. |
| E Não matamos. | Open Subtitles | حسنا . نحن لا نقتل |
| Não matamos pessoas. | Open Subtitles | نحن لا نقتل الناس |
| Não matamos homens do nosso clã. | Open Subtitles | نحن لا نقتل رجال عشيرتنا |