| Então faz umas cópias antes de manda-las aos juízes. | Open Subtitles | حسنا اصنعي نسخا قبل ان نعطيها للمحامي العام |
| - Traz-me cópias das cartas. - Porquê? | Open Subtitles | أريدك أن تصنعي نسخا من الرسائل وتحضرينها إلي |
| O seu marido prometeu fazer cópias dos originais, para oferecermos á nossa mãe, já que vamos visitá-la. | Open Subtitles | وقد وعدنا زوجك بأن ينسخ لنا نسخا من الأصلية وكنا نريد أن نعطيها لأمنا عندمت نزورها |
| Ninguém. O John era paranóico e não queria cópias por aí. | Open Subtitles | لا أحد ، جون كان مصاب بجنون الإرتياب لا يريد أن تنتشر نسخا من مفتاح منزله |
| Por isso incluí cópias de análises do meu desempenho no departamento, fichas médicas e avaliações psicológicas. | Open Subtitles | ولهذا فقد اضفت نسخا لتقييمات اداء قسمي سجلاتي الطبية وتقييماتي النفسية |
| Ninguém. O John era paranóico. Não queria cópias espalhadas por aí. | Open Subtitles | لا أحد ، جون كان مصاب بجنون الإرتياب لا يريد أن تنتشر نسخا من مفتاح منزله |
| Isto são cópias dos contractos que o Winther fez com o Gilbert. | Open Subtitles | وهذه كلها نسخا من العقود وينتر مع جيلبرت |
| Faça-me um favor: faça cópias disso e distribua ao pessoal. | Open Subtitles | اصنع لي معروفا لما لا تعمل لي نسخا للصورة وتعطيها باقي الطاقم |
| Mandei-te cópias, mas como fugiste não as deves ter recebido. | Open Subtitles | أرسلت لك نسخا ، وبما انك هربت فلم تتحصل عليهم |
| Acha que podemos conseguir cópias das colunas daquela época? | Open Subtitles | هل تظن ان بوسعك أن تجلب لنا نسخا عن تلك الفقرات من ذلك الوقت؟ |
| Importa-se de me dar cópias dos relatórios de intrusão em conjunto com os de ontem à noite? | Open Subtitles | هل تتعهد باعطائي نسخا من تقارير الاختراقات لليلة الماضية؟ |
| Mas mandaram-nos cópias digitais do computador dele. Acho que nós... | Open Subtitles | لكن أرسلوا لنا نسخا الرقمية من الأردن وتضمينه في الكمبيوتر. |
| O Rubin pediu-nos que vos déssemos cópias do que temos e resposta às vossas perguntas. | Open Subtitles | لقدطلب منا روبن أن نعطيكم ..... نسخا من كل ما لدينا و أن نجيب على جميع أسئلتكم |
| De imediato, quero cópias de todas as câmaras de segurança. | Open Subtitles | فورا أريد نسخا من كل أشرطة المراقبة. |
| Na verdade, quando pusemos cópias do PMC nos outros corpos, esperávamos que também funcionassem. | Open Subtitles | في الواقع ، عندما نضع نسخا من العملية التشاورية المتعددة الأطراف في "هيئات أخرى " كنا نتوقع ان يتماسكو ايضا |
| Ela pode andar a fazer as cópias noutro lado e dizer que tem uma tipografia. | Open Subtitles | لإنه يمكن أن تكون هي مثلا , انها تطبع نسخا في "كينكو" وتقول ان لديها دار نشر |
| Vamos enviar cópias para todas as agências. | Open Subtitles | اننا نُرسل نسخا لجميع الاقسام. |
| Andam a dar-nos cópias assim há dias. | Open Subtitles | إنهم يقدمون لنا نسخا كهذه منذ أيام |
| Não existem cópias? | Open Subtitles | ألا يوجد لديك نسخا منها ؟ |
| É claro que tens cópias. | Open Subtitles | طبيعيا, أنت لديك نسخا |