"نفسها و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ela e
        
    • mesma e
        
    • própria e
        
    • suicidou-se e
        
    Ela está a usar-te para se proteger a ela e à família dela. Open Subtitles إنها تستغلك لحماية نفسها و حماية عائلتها
    Mas também é um perigo para ela e para os outros. Open Subtitles إنها أيضاً خطر على نفسها و على الآخرين
    Suponho que se estava a referir a ela e ao John. Open Subtitles أفترض أنها تشير إلى نفسها و إلى جون
    Seja quem for que, com tal viIeza pôs vossa filha contra si mesma e contra vós o livro sangrento da Iei vós mesmo Iereis à amarga letra, como melhor vos convier. Open Subtitles .. اى كان من فعل هذا العمل الأحمق ... لاختطاف ابنتك ممن نفسها و منك ... سنقتص منه اشد ما تؤول به نصوص قانون العقوبات
    Ela girou em si mesma e em nós até que finalmente nos uniu nesse sonho." Open Subtitles " إلتفت على نفسها و علينا حتى اتت بنا أخيرا سوية لهذا الحلم
    Mas devia concentrar-se nela própria e não tomar decisões com base num rapaz qualquer. Open Subtitles لا أعرف، لكن يفترض أن تركز على نفسها و ما هو في صالحها بدلا من أن تبني قراراتها على أساس شاب ما
    Desde quando ela se preocupa com alguma coisa além si própria e em como sair com o próximo tipo? Open Subtitles منذُ متى كانت تقلق عن أي شيء بأستثناء نفسها و كيف تحصل على الرجل التالي ؟
    Ela era fraca. suicidou-se e deixou-me sozinho. Open Subtitles كانت ضعيفة لقد قتلت نفسها و تركتني وحيدا
    A minha nora suicidou-se e o meu filho saiu do país. Open Subtitles كنتي قتلت نفسها و ترك إبني البلاد
    Tentou matar-se a ela e à bebé. Open Subtitles حاولت أن تقتل نفسها و طفلتها .
    Muito bem, a Lateesha cavou... a Lateesha cavou um buraco bem fundo para ela, e, ela não consegue sair de lá sozinha. Open Subtitles ...(حسناً، انتهت (لاتيشا انتهت (لاتيشا) من توريط نفسها و لا يمكنها الخروج وحدها من ورطتها
    Em "Legalmente Loira", a Elle ganhou um caso, porque se manteve fiel a si mesma e se vestia bem. Open Subtitles Legally blonde في فيلم إل فازت بالقضية لأنها كانت صادقة مع نفسها و ارتدت ملابس ظريفة
    sobre si mesma e publicou na internet. Open Subtitles تتمحور حول نفسها و تنشرها على الإنترنت.
    Ainda está a tentar descobrir como há-de manter-se por si própria e... e... Open Subtitles لا زالت تحاول أن كيف تعول علي نفسها و...
    Ela suicidou-se e ele foi-se embora. Open Subtitles لقد قتلت نفسها و هو رحل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more