Ela está a usar-te para se proteger a ela e à família dela. | Open Subtitles | إنها تستغلك لحماية نفسها و حماية عائلتها |
Mas também é um perigo para ela e para os outros. | Open Subtitles | إنها أيضاً خطر على نفسها و على الآخرين |
Suponho que se estava a referir a ela e ao John. | Open Subtitles | أفترض أنها تشير إلى نفسها و إلى جون |
Seja quem for que, com tal viIeza pôs vossa filha contra si mesma e contra vós o livro sangrento da Iei vós mesmo Iereis à amarga letra, como melhor vos convier. | Open Subtitles | .. اى كان من فعل هذا العمل الأحمق ... لاختطاف ابنتك ممن نفسها و منك ... سنقتص منه اشد ما تؤول به نصوص قانون العقوبات |
Ela girou em si mesma e em nós até que finalmente nos uniu nesse sonho." | Open Subtitles | " إلتفت على نفسها و علينا حتى اتت بنا أخيرا سوية لهذا الحلم |
Mas devia concentrar-se nela própria e não tomar decisões com base num rapaz qualquer. | Open Subtitles | لا أعرف، لكن يفترض أن تركز على نفسها و ما هو في صالحها بدلا من أن تبني قراراتها على أساس شاب ما |
Desde quando ela se preocupa com alguma coisa além si própria e em como sair com o próximo tipo? | Open Subtitles | منذُ متى كانت تقلق عن أي شيء بأستثناء نفسها و كيف تحصل على الرجل التالي ؟ |
Ela era fraca. suicidou-se e deixou-me sozinho. | Open Subtitles | كانت ضعيفة لقد قتلت نفسها و تركتني وحيدا |
A minha nora suicidou-se e o meu filho saiu do país. | Open Subtitles | كنتي قتلت نفسها و ترك إبني البلاد |
Tentou matar-se a ela e à bebé. | Open Subtitles | حاولت أن تقتل نفسها و طفلتها . |
Muito bem, a Lateesha cavou... a Lateesha cavou um buraco bem fundo para ela, e, ela não consegue sair de lá sozinha. | Open Subtitles | ...(حسناً، انتهت (لاتيشا انتهت (لاتيشا) من توريط نفسها و لا يمكنها الخروج وحدها من ورطتها |
Em "Legalmente Loira", a Elle ganhou um caso, porque se manteve fiel a si mesma e se vestia bem. | Open Subtitles | Legally blonde في فيلم إل فازت بالقضية لأنها كانت صادقة مع نفسها و ارتدت ملابس ظريفة |
sobre si mesma e publicou na internet. | Open Subtitles | تتمحور حول نفسها و تنشرها على الإنترنت. |
Ainda está a tentar descobrir como há-de manter-se por si própria e... e... | Open Subtitles | لا زالت تحاول أن كيف تعول علي نفسها و... |
Ela suicidou-se e ele foi-se embora. | Open Subtitles | لقد قتلت نفسها و هو رحل |