| Tentamos apenas fazer o melhor que sabemos. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نفعل أفضل ما نستطيع أن نفعل |
| Desculpa ter sido assim, mas estamos a fazer o melhor que podemos. | Open Subtitles | أسفه , لأنها كانت بهذه الطريقه لكننا نفعل أفضل ما في وُسعِنا |
| Então estamos todos a fazer o melhor que podemos. Temos de ser flexíveis. | Open Subtitles | لذلك جميعنا نحاول فقط ان نفعل أفضل ما يمكننا, علينا ان نكون مَرِنين |
| Talvez não estejamos prontos para todas estas coisas que estamos fazendo mas fazemos o melhor que podemos. | Open Subtitles | ربما لسنا مستعدين للمزيد من هذه الأشياء لكننا نفعل أفضل ما يمكننا فعله |
| As pessoas culpam a gestão, mas fazemos o melhor que podemos. | Open Subtitles | الناسيلومونالادارة, لكننا نفعل أفضل ما بوسعنا |
| Calma, soldado aviador, estamos a fazer o melhor que podemos. | Open Subtitles | "أبق يا "إيرمان نحن نفعل أفضل ما يمكننا لدينا واحد أخر |
| Tens razão, estamos a fazer o melhor que podemos. | Open Subtitles | أنت على حق. نحن نفعل أفضل ما في وسعنا، |
| Estamos a fazer o melhor que podemos. | Open Subtitles | نحن نفعل أفضل ما باستطاعتنا |
| - Vincent, estamos a fazer o melhor que podemos. | Open Subtitles | (فنسنت) نحن نفعل أفضل ما بوسعنا. |
| fazemos o melhor que podemos. Hora do abraço de urso. | Open Subtitles | نحن نفعل أفضل ما في وسعنا. هاهو عناق الوحش اتى. |
| - Só fazemos o melhor que podemos. - "O melhor que podíamos"? | Open Subtitles | دعك من هذا سيدي، نحاول أن نفعل أفضل ما يمكننا - "أفضل ما أمكننا" - |