| Fim da linha, amigos. Saiam do veiculo com as mãos levantadas. | Open Subtitles | نهاية الطريق , أيها الرفاق أخرجوا من السيارة وأرفعوا أيديكم |
| Fim da linha, cavalheiros. Espero que tenham gostado da viagem. | Open Subtitles | هذه هي نهاية الطريق ايها السادة أتمنى انكم استمتعتم بالرحلة |
| É o fim da estrada, senhoras e senhores. Todos para fora. | Open Subtitles | هذه هى نهاية الطريق سيداتى سادتى , الكل خارج السيارة |
| A loja do Quidaciolu's fica no fim da estrada. | Open Subtitles | جويداشالوس في نهاية الطريق بجوار مكب النفيات |
| Deus sabe para onde nos leva, nós só sabemos o destino no fim do caminho! | Open Subtitles | الرب يعلم مساراتنا لكننا لا نفهمها إلا عند نهاية الطريق |
| Também parece ser o fim para os Cove City Cougars, com os Ravens a conquistarem uma vitória fácil. | Open Subtitles | وكذلك يبدو ان هذه نهاية الطريق بالنسبة لفريق كوغرز لكونهم قدموا لـ فريق رايفنز فوزاً سهلاً |
| Por vezes, quando anoitece, imagino que o vejo ali no final da rua ou lá atrás no nosso pátio. | Open Subtitles | أحياناً بعد غروب الشمس ، أتخيّل أنني أراه في نهاية الطريق أو في الساحة الخلفية |
| É o Fim da linha para quase todos. | Open Subtitles | نهاية الطريق بالنسبة لمعظم هؤلاء الرجال. |
| Chegou ao Fim da linha na artéria dorsal, perto do astrágalo. | Open Subtitles | جائت إلى نهاية الطريق عبر الشريات الظهري قرب الكاحل |
| Isto pode ser o Fim da linha. | Open Subtitles | لقد أخفقنا بشدة هذه ربما هي نهاية الطريق |
| É o Fim da linha, Transportador. Nós terminaremos esta entrega. | Open Subtitles | نهاية الطريق يها الـنــاقـــل سوف ننهي هذه المهمة |
| Têm de seguir juntas até ao Fim da linha... e a última paragem é o cemitério. | Open Subtitles | و عليهم أن يقودا السيارة حتى نهاية الطريق -و المحطة الأخيرة هى القبر |
| Corri até ao fim da estrada, e quando lá cheguei, pensei em correr até ao fim da vila. | Open Subtitles | لذا ركضت حتى نهاية الطريق وعندما وصلت هناك فكرت أن أجري حتى نهاية البلدة |
| Cá estamos. É o fim da estrada para os carros. | Open Subtitles | حسناً، ها هي، هذه نهاية الطريق بالنسبة للمركبات. |
| Mas eu apanho-te mais tarde, lá mais para o fim da estrada. | Open Subtitles | ولكننا سنلتقي مجدداً في نهاية الطريق. |
| No fim da estrada de terra, há um armazém. | Open Subtitles | في نهاية الطريق المتّسخ، هناك مستودع |
| Está um carro da polícia no fim do caminho. | Open Subtitles | أننى مضطر للأصرار هناك سيارة شرطة منتظرة فى نهاية الطريق |
| Sr. Gant, acho que, para nós, é o fim do caminho. | Open Subtitles | سيد جانت, أعتقد أن هذا نهاية الطريق بالنسبة لنا |
| Resolvi um problema de complexidade condicional que percorria todas as condicionais na pesquisa do meu pai... isso é o fim do ciclo. | Open Subtitles | كنت أحسب التعقيدات الأفتراضية التي تتوافق مع جميع شروط الأبحاث التي قام بها والدي وهذا البيت هو نهايةيمثل نهاية الطريق |
| Quero que pares no final da rua e vires à direita. | Open Subtitles | ـ ها أنت هُنا، لا تتوقف ـ أجل توجه إلى نهاية الطريق وإنعطف يميناً،إتفقنا؟ إلىاليمين... |
| É proibido, mas escondi-me no cemitério no fim da rua. | Open Subtitles | هذا عير لائق لكنني اختبأت بمقبرة عند نهاية الطريق |
| Conhece aquela coisa em forma de círculo grande que têm num armazém ao fundo da rua? | Open Subtitles | هل تعرفين الحلقة المعدنية الضخمة المخبأة في المخزن في نهاية الطريق |
| Sempre foi difícil para o Dee ver a luz no final do caminho. | Open Subtitles | كان من الصعب عليه دائماً أن يرى النور فى نهاية الطريق. |