| O cordão umbilical, como a medula óssea, contém células capazes de combater a leucemia. | Open Subtitles | الحَبل السِرّي، مثل نُخاع العَظم يحتوي على خلايا قادرَة على محاربَة سرطان الدَم |
| Precisamos de tudo. Tecidos, medula óssea, sangue. | Open Subtitles | نحن بحاجه لكل شيء الأنسجة، نُخاع العظام والدم |
| A sua medula óssea é perfeitamente compatível com ela. | Open Subtitles | نُخاع عظامه، مُطابقٌ بشكلٍ مثاليُّ تمامًا لها. |
| A alga encontrada no lago corresponde às diatomáceas na medula óssea da vítima. | Open Subtitles | الآن، الطحالب التي وجدناها في المستنقع، تتطابقت مع طحالب الدياتومات في داخل نُخاع عظم الضحية. |
| Como é que matá-lo o vai ajudar a obter a medula óssea? | Open Subtitles | و بإغتيالك له أنّى قد يُساعدُكَ ذلك في الحصول على نُخاع عظامه ؟ |
| Uma falha sistêmica na produção de células viáveis para a medula óssea. | Open Subtitles | فشل منهجي في إنتاج خلايا نُخاع عظمي قابلة للحياة |
| Necessita desesperadamente um transplante de medula óssea. | Open Subtitles | إنهُ بحاجَة ماسّة إلى زرع نُخاع العَظم |
| Sangue, medula óssea, esperma. | Open Subtitles | الدمّ، نُخاع العظم، السائل المنوي |
| É um conservante de medula óssea. | Open Subtitles | أنّهُ مُضّادًّا لـ نُخاع العِظام. |
| É parte da distracção para obter a medula óssea. da sala de cirurgia do Presidente. | Open Subtitles | كل هذا جزء من التمويه للحصول على نُخاع العظم. حاله الرئيس إلى الآن غير معلومه، ولكن تواترت الأنباء ان الهجوم تم فى نفس الطابق |
| É da medula óssea? | Open Subtitles | هو هَلْ نُخاع العظم؟ |
| É a medula óssea que extraí da crista ilíaca do Barnes. | Open Subtitles | أنه نُخاع عظم استخرجته من العرف الحرقفي لدى (بارنز). |
| Sobre a Nina. A relação da Nina com o presidente. A medula óssea. | Open Subtitles | بشأن (نينا)، علاقتُها بالرئيس، و نُخاع العظام. |
| medula óssea. | Open Subtitles | نُخاع عظام |