"هذا إطراء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é um elogio
        
    • Sinto-me lisonjeada
        
    • isso como um elogio
        
    Estava a querer dizer que preferia beijar-te a morrer. é um elogio. Open Subtitles أقول أنني افضل تقبيلكِ على الموت هذا إطراء
    Estava a querer dizer que preferia beijar-te a morrer. é um elogio. Open Subtitles أقول أنني افضل تقبيلكِ على الموت هذا إطراء
    - Não sei se isso é um elogio. Open Subtitles لست متأكدة ان كان هذا إطراء لي
    Sinto-me lisonjeada por conseguir manter-te interessado. Open Subtitles هذا إطراء لي أن أبقيك مهتما بي
    Obrigada. Sinto-me lisonjeada, a sério. Open Subtitles شكراً, هذا إطراء كبير, حقاً
    Num dia qualquer, aceitaria isso como um elogio. Open Subtitles في معظم الأيام، أعتبِر أن هذا إطراء.
    Vou interpretar isso como um elogio. Open Subtitles سأعبر هذا إطراء
    Vindo de ti, isso... é um elogio. Open Subtitles كلام منك أنت ، الآن ، هذا إطراء.
    Nem sei dizer se isso é um elogio. Open Subtitles لا أوقن ما إن كان هذا إطراء
    - é um elogio. Open Subtitles -أجل، هذا إطراء
    Isso é um elogio. Open Subtitles هذا إطراء.
    -Isso é um elogio? Open Subtitles هل هذا إطراء ؟
    é um elogio. Open Subtitles هذا إطراء
    é um elogio. Open Subtitles هذا إطراء
    Robert, é um elogio. Open Subtitles روبرت), هذا إطراء.
    é um elogio. Open Subtitles هذا إطراء
    Sinto-me lisonjeada, a sério. Open Subtitles هذا إطراء, حقاً
    A sério? Sinto-me lisonjeada. Open Subtitles حقاً هذا إطراء لي
    Sabes que mais? Vou entender isso como um elogio. Open Subtitles أتعلمين، سأعتبر هذا إطراء
    Vou aceitar isso como um elogio. Open Subtitles سأعتبر هذا إطراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more