"هذا فوراً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • isto imediatamente
        
    • agora mesmo
        
    • já com isto
        
    • isso imediatamente
        
    Senhor, se estiver correto, as pessoas têm de ver isto imediatamente. Open Subtitles سيدي إن كنتُ مصيباً فالناس بحاجة لأن يروا هذا فوراً
    Achei que deviam ver isto imediatamente. Open Subtitles ظننت أنه يجب عليك رؤية هذا فوراً
    Temos de resolver isto imediatamente. Open Subtitles علينا العمل على هذا فوراً.
    Páre agora mesmo. Open Subtitles بروك،أريدكِ أن توقفي هذا فوراً.
    Tenho aqui a M-24... Podia acabar já com isto, enquanto ainda estão no carro. Open Subtitles بندقيّتي معي و أستطيعُ إنهاءَ هذا فوراً بينما لا يزالان في السيّارة
    Conheci alguém. Eu me apaixonei e percebi isso imediatamente. Open Subtitles قابلت غيرها و وقعت في حبها و عرفت هذا فوراً
    Pára com isto imediatamente Open Subtitles اوقف هذا فوراً
    A Grace precisa localizar isto imediatamente. Open Subtitles غريس) يجب أن تتبع هذا فوراً)
    A sério, temos de parar com isto agora mesmo. Open Subtitles حقاً, يجب أن نوقف هذا فوراً
    Quero que pares, agora mesmo! Open Subtitles اُريدك أن تكف عن هذا فوراً
    Velma Dacey Dinkley, pare com isso agora mesmo. Open Subtitles (فيلما ديسي دينكلي)، توقفي عن هذا فوراً
    Vamos lá. Uh, quero começar já com isto. Open Subtitles حسناً أريد أن أبدأ هذا فوراً
    - Pare já com isto! Open Subtitles -ديزي)، توقفي عن هذا فوراً)
    Vou remendar isso imediatamente, senhor. Open Subtitles سوف أخيط هذا فوراً يا سيّدي
    Drizella, pára com isso imediatamente! Open Subtitles َ" دريزللا" توقفى عن هذا فوراً
    Vou querer ver isso... imediatamente. Open Subtitles ربما علي ان ارى هذا فوراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more