| Isto não é sobre individualidade. A L.D.T. é uma grande organização. | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بالافراد اف.اف.تى هى المنظمة الرئيسية |
| Isto não é sobre mim, é sobre as mulheres que violou, torturou e matou. | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بي , هذا يتعلق بالمرأة التي اغتصبتها و عذبتها وقتلتها |
| Isto não é sobre ti. E é de uma grande arrogância achares que sim. | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بك وهو كبرياء منك لتفكر بغير ذلك |
| Não se trata de encontrar uma agente do FBI. | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بإيجاد عميلة من المباحث الفيدرالية. |
| Isto não tem nada a ver contigo. Isto não tem nada a ver com o teu orgulho. Tem a ver a ver com a tua família. | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بك، ولا بكبريائك هذا يتعلق بعائلتك |
| Isto não tem a ver com números, demografia ou projecções. | Open Subtitles | لا، هذا لا يتعلق بالأرقام أو الخصائص السكانية أو التقديرات |
| Margaret, Isto não é sobre si, a sua ambição... isto é para a segurança, o futuro desta terra. | Open Subtitles | مارجريت هذا لا يتعلق بك طموحك هذا لسلامة مستقبل هذه الأرض |
| Diz-me que Isto não é sobre estares a caçar um Cartel, que te viciou em heroína. | Open Subtitles | أخبرني أنّ هذا لا يتعلق بمطاردتك للمنظمة التي جعلتك مدمناً على الهيروين. |
| Isto não é sobre ti, é sobre o Vibora. | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بكم ، إنه يتعلق بالأفعى |
| Porque Isto não é sobre a colina à sua frente. | TED | لأن هذا لا يتعلق بالتل المنحدر أمامها، |
| Isto não é sobre a sua filha, Sra. Townsend. Isto é sobre si. | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بإبنتك سيدة " تاونسيند " بل يتعلق بك |
| Isto não é sobre as nossas missões Vikings ou alargar a nossa esfera. | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بمسعانا نحو "الفايكنغ" أو توسيع مملكتنا. |
| Uma rapariga disse: "Isto não é sobre jovens a querer cometer crimes". | Open Subtitles | شابة صغيرة قالت:"هذا لا يتعلق "بشباب راغبين في إرتكاب الجرائم |
| Ambas sabemos que isto Não se trata de quem vai para a cadeia. | Open Subtitles | نعرف كلتانا أن هذا لا يتعلق بدخولك السجن |
| Isto Não se trata de encontrar um professor. Trata-se de encontrar o meu amigo. | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بإيجاد معلمي بل إيجاد صديقي |
| Não se trata de carros novos e dinheiro, mas sim do teu futuro. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يتعلق بالسيارات الجديدة ومال البداية، إنه يتعلق بمستقبلك |
| Isto não tem nada a ver com nós os dois, pois não? | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بي وبك أليس كذلك ؟ |
| - Isto não tem a ver com religião. - Então foram contratados por alguém. | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بالدين أبداً - إذاً قام أحداً ما بتوظيفهم - |
| Não é por causa disto, é por causa do teu estado de espírito. | Open Subtitles | كلا، أتعلم أمرًا؟ هذا لا يتعلق بهذا الأمر؟ بل عن حالتك الذهنية. |
| Isto não é para construir uma ponte entre nós os dois para o futuro. | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بكِ وبي ننشئ جسر نحو مستقبلنا معاً، مفهوم؟ |
| Mas isso não é sobre armas. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يتعلق بالأدوات المنزلية. |
| Isto Não é só comigo! Primeiro atacam os bagels... | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بي انا وحسب اقصد انهم سيقضون على امثالي من الكعك |
| Isto não tem que ver com ordens, mas com certo e errado. | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بالأوامر. بل ما هو الصواب والخطأ. |