| Isto não está a acontecer. | Open Subtitles | ياإلهي. هذا لا يحدث إنه يفكر أن ذلك يحدث |
| Não acredito nisto... Deviam estar atentos a coisas destas. Isto não está a acontecer. | Open Subtitles | من الواجب أن تحذروا من أشياء مثا هذه هذا لا يحدث |
| Não pode fingir que Isto não está a acontecer! A pêga com consciência! | Open Subtitles | ــ لا يمكنك التظاهر بأن هذا لا يحدث ــ عاهرة ذات قلب رحيم |
| Mas posso dizer-vos que Isso não acontece de todo hoje em dia. | TED | لكن بوسعي أن أقول لكم أن هذا لا يحدث اليوم مطلقاً. |
| Mas em cerca de metade dos pacientes, Isso não acontece. | TED | ولكن مع ذلك، في حوالي نصف المرضى، هذا لا يحدث. |
| Isto não acontece por não quereres ser um assassino. Acontece porque és um assassino. | Open Subtitles | هذا لا يحدث بسبب كونك تأبى الغدوّ قاتلًا، بل لأنّك كنت قاتلًا. |
| Isto não está a acontecer. Age graciosamente. Age graciosamente. | Open Subtitles | لا , هذا لا يحدث , كوني رشيقـة , كوني رشيقـة |
| Isto não está a acontecer. Não está, não pode estar a acontecer. | Open Subtitles | هذا لا يحدث، هذا لا يحدث لا يُمكن حدوث هذا |
| Não, Isto não está a acontecer, isto não pode acontecer. | Open Subtitles | لا، هذا لا يحدث لا يمكن لهذا أن يحدث |
| - Digam-me que Isto não está a acontecer. | Open Subtitles | -أخبرني أن هذا لا يحدث -هل سنخرج من هنا؟ |
| Isto não está a acontecer. Só pode ser engano. | Open Subtitles | هذا لا يحدث لا بد أن هناك خطأ ما |
| Por favor, diz-me que Isto não está a acontecer. | Open Subtitles | اخبريني أرجوكِ أن هذا لا يحدث -لا يحدث |
| Por favor, diz-me que Isto não está a acontecer. | Open Subtitles | أرجوك أن تخبرنى بأن هذا لا يحدث |
| Isto não está a acontecer, quem é você? | Open Subtitles | هذا لا يحدث ... هذا مستحيل من أنت بحق الجحيم ؟ |
| Isto não está a acontecer. Não pode estar a acontecer. | Open Subtitles | هذا لا يحدث هذا لا يمكن ان يحدث |
| Mas Isso não acontece quando estamos a lidar com alguém com transtorno do uso de substâncias. | TED | ولكن هذا لا يحدث تمامًا عندما نتعامل مع شخصٍ يعاني من اضطراب تعاطي المخدرات، |
| Ás capas de revistas Isso não acontece da noite pró dia. | Open Subtitles | الي اغطيه فانتي فير هذا لا يحدث بين يوم و ليله |
| Quer dizer, eu queria acreditar, mas já estive com mulheres o suficiente para saber que Isso não acontece assim tão rápido. | Open Subtitles | أعني, أريد أن أصدقك, لكني كنت مع نساء كثيرات لأعرف أن هذا لا يحدث بسرعه |
| Com os insectos, por serem tão diferentes de nós, Isto não acontece. | TED | ونحن نأكل الحشرات -- إنهم بذلك بعيدة الصلة منا، ولكن هذا لا يحدث. |
| Porque Isso não vai acontecer na vida real. | Open Subtitles | لإن هذا لا يحدث في الحياة الواقعية |
| Isso não faz qualquer diferença para os civis mortos. | Open Subtitles | هذا لا يحدث فرقاً للمدنيين المقتولين |
| Tenho a reunião mais importante da minha vida daqui a 45 minutos. Isto não pode estar a acontecer. | Open Subtitles | لدي أهم إجتماع في حياتي بعد 45 دقيقة هذا لا يحدث |