| Mas tenho certeza de que vi essa foto antes. | Open Subtitles | ولكنى متأكدة انى رايت هذه الصورة من قبل. |
| Não, acho que tiraram essa foto de outro ângulo. | Open Subtitles | لا، أعتقد أنهم أطلقوا النار هذه الصورة من زاوية أخرى |
| Um dia, apareceu esta foto da China. | TED | وفي يومِِ ما، ظهرت هذه الصورة من الصين. |
| Disse-me para tirar esta foto do ficheiro dele. - Quem é? | Open Subtitles | أخبرني أن آخذ هذه الصورة من خزانة ملفاته. |
| Sim, a fotografia é da identificação dela | Open Subtitles | نعم , اخذت هذه الصورة من بطاقتها الشخصية |
| Esta fotografia é da sua tomada de posse. | Open Subtitles | هذه الصورة من تنصيبه |
| Então já vira essa foto antes? | Open Subtitles | اذن ,فقد رايت هذه الصورة من قبل ؟ |
| Arnold! Tira essa foto da minha casa. | Open Subtitles | أرنولد ، اخرجوا هذه الصورة من منزلي |
| essa foto é de 1920. Vês? | Open Subtitles | هذه الصورة من عام 1920 |
| - Onde foi essa foto tirada? | Open Subtitles | -أين ألتقطت هذه الصورة من فضلك؟ |
| -Já vi essa foto antes. | Open Subtitles | لقد رأيت هذه الصورة من قبل |
| esta foto da casa dos Gless... | Open Subtitles | جي جي,هذا الرجل ليس مصدرا موثوقا للمعلومات حسنا,هذه الصورة من منزل غليس |
| O FBI conseguiu esta foto do telemóvel de um protestante. | Open Subtitles | المباحث الفيدراليّة اِستخرجت للتو هذه الصورة من الهاتف الخليوي لأحد المُحتجين. |
| Podias assinar esta foto, por favor? | Open Subtitles | أيمكنكِ التوقيع على هذه الصورة, من فضلكِ؟ |
| Podia dar uma olhada a esta foto, por favor? | Open Subtitles | هلا ألقيت نظرة على هذه الصورة من فضلك ؟ |
| Pode dar uma vista de olhos a esta foto, por favor? | Open Subtitles | هلا ألقيت نظرة على هذه الصورة من فضلك ؟ |