| Alguma vez rejeitaram um corte de cabelo ou uma relação ou um passeio porque não é de uma idade "apropriada"? | TED | هل سبق لكم أن رفضتم قصة شعر أو علاقة أو نزهة لأنها ليست مناسبة من حيث الفئة العمرية؟ |
| Alguma vez se queixaram dos designados "milenares"? | TED | هل سبق لكم أن تذمرتم من عنوان جيل الألفية؟ |
| Como, Já Alguma vez acidentalmente colocaram sumo de laranja nos cereais? | TED | مثلًا، هل سبق لكم أن قمتم بسكب عصير البرتقال على حبوب الإفطار؟ |
| Já viram uma teia de aranha de manhã cedo? | TED | هل سبق لكم أن رأيتم شبكة عنكبوت في الصباح الباكر؟ |
| Talvez ela tenha tido boas razões para tentar matar-me. Já pensaram nisso? | Open Subtitles | ربما كان لديها اسباباً منطقية لمحاولة قتلي هل سبق لكم ان فكرتما في ذلك ؟ |
| Alguém foi à "Área 52" Alguma vez? | Open Subtitles | هل سبق لكم القدوم إلى المنطقة 52 من قبل ؟ |
| Alguma vez pensaram, em direccionar as vossas pesquisas para o problema dele? | Open Subtitles | هل سبق لكم أن فكّرتم أن توجهوا مسار أبحاثكم الكيميائية إلى اتجاه مشكلته؟ |
| Malta, Alguma vez leram algo e pensaram que foi escrito apenas para vocês? | Open Subtitles | رفاق، هل سبق لكم أن قرأتم شيئاً و فكّرتم أنّه كُتب من أجلكم أنتم فحسب ؟ |
| Alguma vez tentaram entender um adolescente? | TED | هل سبق لكم محاولة فهم فتى مراهق؟ |
| E eu disse: "Já Alguma vez estiveste num baile," | Open Subtitles | : فأجبتهم "هل سبق لكم ان ذهبتم الى حفلة رقص؟" |
| Vocês Alguma vez trabalharam num escritório com outras mulheres, sobre o qual tivessem coisas negativas a dizer? | Open Subtitles | هل سبق لكم أيها الفتيات أن عملتم في مكتب مع نساء اخرين. ولديكم اشياء سلبية لتقولوها . |
| Alguma vez viste alguém dormir tão profundamente? | Open Subtitles | هل سبق لكم رؤية أحد نائم بهذا العمق؟ |
| Alguma vez mergulharam? | Open Subtitles | هل سبق لكم ممارسة الغطس؟ |
| Algum de vocês esteve Alguma vez em Tochigi? | Open Subtitles | هل سبق لكم الذهاب إلى (توتشيغي)؟ |
| Já assistiram aos torneios na televisão? | Open Subtitles | هل سبق لكم أن شاهدتم البطولات على التلفاز؟ |
| - Já ouviram falar do "Capitão Corajoso"? | Open Subtitles | هل سبق لكم يارفاق أن سمعتم عن هذا القائد الشجاع؟ |
| Estou a pensar nisto. Já viste a grandura do lugar? Ou a parte de trás? | Open Subtitles | أعني، فكروا بهذا الأمر هل سبق لكم أن شاهدتم جانب المكان؟ |
| Já deram tanta importância a alguma coisa, que se esqueceram de tudo à vossa volta? | Open Subtitles | هل سبق لكم أن ركزتوا على شيء حتى أنه يأخذ كل شيء آخر؟ |
| Já tinhas visto alguma coisa assim? | Open Subtitles | شيئاً جنونيّاً , هل سبق لكم أن رأيتُم أي شيء مثل هذا ؟ |