| Eu sei que estou a preencher um grande vazio aqui. | Open Subtitles | أنصتي، أنا أعلمُ بأني مطالبٌ بملئ .فراغٍ كبير ههنا |
| Estamos aqui meio milhão de nós. Podemos fugir do 'ghetto'. | Open Subtitles | هنالك نصف مليون منا ههنا يمكننا أن نحطم الحي اليهودي |
| Não é a primeira vez que tenho que vir aqui. | Open Subtitles | هذه ليست المرة الأولى التي أتي فيها ههنا |
| aqui está algo que te possa interessar, a não ser que já conheças. | Open Subtitles | ههنا بعض الاشياء ربما تهمك ما لم تلاحظ ذلك |
| Então, podemos constatar: havia inerentemente aqui racismo por construção, havia uma cegueira inerente para a matança de inúmeras crianças. | Open Subtitles | و يمكننا بالطبع أن ندرك العنصرية المتأصلة ههنا غض طرف و عدم إهتمام فطري لما يعنيه قتل العديد من الأطفال |
| Então minha garota aqui e sua irmã estarão puxando 34 toneladas de barcaça daqui até as três baleias presas em Point Barrow. | Open Subtitles | بالتالي فان صديقتي العجوز ههنا و شقيقتها ستجران حوامة تزن 34طنا حتى الحيتان ال3 العالقة قبالة رأس بارو |
| Parece que está sempre a organizar alguma coisa aqui. | Open Subtitles | يبدوا أنكَ دائما ماتقوم بإستضافة شيء ما، في الأنحاء ههنا ؟ |
| Não pensei que tratassem desse tipo de coisas aqui. | Open Subtitles | لم أعلم بأن بإمكانهم التعاملُ مع الولادة، ههنا ؟ |
| Vai verificar a boate. Vou finalizar uma coisa aqui. | Open Subtitles | لما لا تقومي بالإطمئنانِ على الملهى، سوف أنهي .بعض الأشياءِ ههنا |
| Tia Emma está aqui e quer fazer um bolo. | Open Subtitles | العمة إيما ههنا وهي تخطط لصنع كعكة |
| É estranho só entrar aqui. | Open Subtitles | أشْعرُ بالسخريه فقط أنْ نكُونَ ههنا. |
| Assim que assentam no fundo marinho, os destroços são atacados por invasores, plâncton, trazido até aqui por correntes oceânicas. | Open Subtitles | بمجرّد أن يستقرّ بقعر البحر، يقع الحطام تحت هجوم غُزاة... عوالق، حملتها تيّارات المحيط ههنا. |
| está bem, certo. Olha, vou estar mesmo aqui. | Open Subtitles | حسناً، لا بأس، سأكون بجوارك ههنا. |
| Vou ligar como uma cortesia, embora não mande nada aqui. | Open Subtitles | بالرغمِ من أنهُ لا سلطةَ، لديكَ ههنا. |
| Há algo de muito errado a acontecer aqui. | Open Subtitles | هناك شئ خطأ حتماً يحدث ههنا |
| - Calma. Vou estar aqui. | Open Subtitles | -سيكونُ كل شيء على ما يرام، سأكون ههنا . |
| Ele não está aqui, nós estamos. | Open Subtitles | ليس هو ههنا. نحن. |
| Este é o sítio. aqui mesmo. | Open Subtitles | هذا المكان المنشود ههنا |
| Há quatro fuzileiros mortos aqui. | Open Subtitles | لدينا أربعُ جنودِ "مارينز" قتلى، ههنا. |
| Esta aqui é a Bolsa de Valores de Nova Iorque. | Open Subtitles | نحنُ نتعاملُ ههنا مع بورصة "نيويورك". |