| Ela diz isso porque acha que significa criativo e espontâneo. | Open Subtitles | هي تقول غير مرتب وتقصد بذلك أنها مُبدعة ومرتبة |
| Ela diz que foste um grande líder que morreu a proteger-me. | Open Subtitles | و هي تقول بأنك قائد عظيم توفيت في سبيل حمايتي |
| Ela diz que a única maneira de fazer este trabalho é tratá-los, fazer com que deixem o hospital e esquecer. | Open Subtitles | هي تقول أنّ الطريقة الوحيدة للنجاح في الوظيفة هي معالجة المرضى إيصالهم إلى المستشفى ، ثم نسيان أمرهم |
| Ela disse que tens saído com um homem misterioso na última semana. | Open Subtitles | .. هي تقول بأنكِ تخرجين مع رجل غامض في أخر أسبوع |
| Que diz ela? | Open Subtitles | ماذا قالت؟ ؟ هي تقول أنها تريد أن تموت. |
| E se for mesmo bom como Ela diz que é, irei com todo o gosto recomendá-lo aos meus amigos de maior poder de compra. | Open Subtitles | .. وإذا كنت جيد كما هي تقول سأكون مسرور بتحفيز أصدقائي المولعون بإقتناء اللوحات |
| - E daí? Mesmo assim Ela diz que não és real e eu acredito nela! | Open Subtitles | مالذي تريده ، هي تقول انكَ لستَ حقيقا وانا اصدقها |
| Ela diz que alguém infectou o seu filhote. | Open Subtitles | هي تقول بأن شخص ما أصاب ولدها الصغير بالعدوى |
| Ela diz que está bem, mas não quer celebrar o aniversário. | Open Subtitles | اه لا اعرف حسنا , هي تقول انها بخير لكنها لا تريد الاحتفال بعيد نصف ميلادها |
| Ela diz que é surda, mas nada lhe escapa. | Open Subtitles | هي تقول بأنها صماء ، لكنها لا تفوت أي شيء |
| Ela diz que são só amigos, mas estou certo que o sacana a está comendo. | Open Subtitles | هي تقول إنهما مجرد أصدقاء، ولكني أعرف ما الذي يفعله ذلك الوغد. |
| Ela diz é que eu não tenho disciplina para resistir ao dinheiro fácil. | Open Subtitles | هي تقول أنني لا أملك الانضباط لمقاومة الأموال السهلة. |
| Ela diz que se sente segura sempre que o seu filho está ao lado dela. | Open Subtitles | هي تقول أنّها تشعر بالأمان دوماً عندما يُساندها ابنكِ. |
| E agora Ela diz que o Warner morreu inutilmente. | Open Subtitles | والان هي تقول وارنر ذهب واصيب بطلقه للا شيء. |
| Mas não lhe chamem isso. Ela diz que isso é redutor. | Open Subtitles | لكن لاتدعوها كذلك , هي تقول بأنها كلمة اختزاليه |
| Ela disse que és tímida. Temos que mudar isso. | Open Subtitles | هي تقول بأنّكِ فتاة خجولة نحن سنُغيّر هذا |
| Ela disse que era um dia normal como qualquer outro. | Open Subtitles | هي تقول أنهُ كان يومٍ عادي مثل باقي الايام. |
| Ela disse que eu não conseguia mas eu não acreditei nela. | Open Subtitles | حسنا , هي تقول أنني لا أستطيع ولكن لا أصدقها |
| Muito devagar e com paciência. Mas é bom, á mesma. Pelo menos diz ela... | Open Subtitles | ببطء وصبر ولكنه رائع هي تقول ذلك |
| está a dizer que reservámos a capela. Temos o direito de estar aqui. | Open Subtitles | هي تقول اننا سجلنا لدينا حق لنكون هنا |
| Sim. Sempre a dizer que é um homem com integridade. | Open Subtitles | هي تقول دائما انك رجل ذو نزاهه حقيقيه.. |