| Da história. O "Buccaneer", a oceanógrafa e a Baleia azul. | Open Subtitles | من القصة سفينة"بكانيرو" , اخصائي علم المحيطات والحوت الازرق |
| Depois, ela tentava erguer-se para sair da piscina e a Baleia passou veloz, apanhou-lhe o pé e voltou a puxá-la para dentro. | Open Subtitles | وبعد ذلك كانت تحاول أن تدفع نفسها للخارج للخروج من المسبح.. والحوت خرج للخارج فجأة، أمسك بجزمتها.. وسحبها للداخل. |
| A atracção especial Jonas e a Baleia é às 11, 13 e 16 horas, no anfiteatro do Reino Sub-aquático. | Open Subtitles | "لدينا يونان والحوت الخاصة عرض هي في تمام الساعة 11: 00، 1: 00 و 4: |
| "e a Baleia que admirava desaparecerem no oceano, | Open Subtitles | والحوت التي تعجب به يختفون في المحيط |
| Há o visionamento do Jonas e a Baleia, um buffet Última Ceia à discrição. | Open Subtitles | " فهناك مشاهدة مسلسل " جونا والحوت " ومائدةٌ مفتوحة تدعى " العشاء الأخير |
| e a Baleia largou um pé e agarrou o outro. | Open Subtitles | والحوت ترك قدم ومسك فى الأُخري. |
| - A aldeia e a Baleia é o que querem. | Open Subtitles | القرية والحوت يريدانه |
| É no Jonas e a Baleia. | Open Subtitles | انة يونس والحوت |
| O estupendo, quando se lê Moby Dick pela segunda vez, é que o Ahab e a Baleia ficam bons amigos! | Open Subtitles | أعظم شيء أنك عندما تقرأ (موبي ديك) للمرة الثانية، (آهاب) والحوت يصبحان صديقين |