| És melhor do que qualquer baby-sitter e mereces descanso. | Open Subtitles | وافضل من أي حاضنة وتستحقين الحصول على القليل من الحرية |
| És o amor da minha vida e mereces obrar em paz. | Open Subtitles | أنتِ حب حياتي وتستحقين أن تتغوطي في سلام |
| Porque és uma princesa e mereces casar-te no paraíso. | Open Subtitles | لأنّكِ أميرة وتستحقين الزواج في النعيم |
| - Quero dizer, ele é má influência. E tu mereces muito melhor. | Open Subtitles | أقول وحسب أنه شاب سيء وتستحقين أفضل منه بكثير |
| E tu mereces alguns bons. | Open Subtitles | لم تَحْظَيِي بشيء عدا الأوقات العصيبة منذ أن انتقلت إلى هنا وتستحقين ما هو أفضل |
| E tu mereces melhor. | Open Subtitles | وتستحقين الأفضل. |
| Ele mandou-te para a escola porque eras brilhante e merecias a melhor educação possível. | Open Subtitles | أرسلك إلى المدرسة لأنك لامعة وتستحقين أفضل تعليم |
| Tu és uma menina má, e merecias um castigo. | Open Subtitles | انت فتاة سيئة وتستحقين العقاب |
| És a minha rainha, e mereces ser tratada como tal. | Open Subtitles | حسنا , أنتي ملكتي وتستحقين معاملة مثلهم |
| e mereces ter uma vida completa e feliz. Está bem? | Open Subtitles | وتستحقين حياة جيدة مليئة بالسعادة |
| És uma pessoa maravilhosa e mereces tudo de bom. | Open Subtitles | أنتي شخص رائع وتستحقين الأفضل |
| e mereces um co-apresentador que se interesse. | Open Subtitles | وتستحقين مذيع أخبار مهتم |
| e mereces isso. | Open Subtitles | وتستحقين ذلك |