| Não pode fazer isso à Alex. Deixa a Fátima em paz. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل ذلك لاليكس دع فاطيما وشانها |
| Deixa-me em paz. | Open Subtitles | انظر, دع اغراضي وشانها, هل فهمت؟ |
| Deixa-a em paz. Viola-me! | Open Subtitles | أتركها وشانها ,أنا سأقوم بهذا إعتدى على |
| Vou dar-te mais uma oportunidade para a deixares em paz. | Open Subtitles | وأعطيكم فرصة واحدة لتركها وشانها |
| Deixa a minha mulher em paz! | Open Subtitles | دع زوجتي وشانها |
| - Deixa-a em paz, Avinash. | Open Subtitles | لكن سيدي - اتركها وشانها يا أفيناش - |
| Deixe-a em paz ou não pago. | Open Subtitles | دعها وشانها والا لن ادفع |
| Deixa-a em paz filho da puta! | Open Subtitles | دعها وشانها ايها اللعين |
| Deixa a menina em paz! | Open Subtitles | اترك الشابة وشانها |
| Deixa a tua irmã em paz, Tommy. | Open Subtitles | دع اختك وشانها تومى |
| Deixa-a em paz, desgraçado. | Open Subtitles | - دعها وشانها أيها الوغد اللعين |
| Deixe minha filha em paz. | Open Subtitles | ستتركين ابنتي وشانها |
| - O que foi? - Deixa a boneca em paz. | Open Subtitles | ماذا اتركي الدمى وشانها |
| Deixa-a em paz. Está tudo bem, mãe. | Open Subtitles | اتركيها وشانها ,لا بأس يا أمي |
| Pelo amor de Deus, deixem-na em paz. | Open Subtitles | بحق الله، دعوها وشانها |
| Vamos, deixa-o em paz. | Open Subtitles | هيا ، دعها وشانها |
| Pára com isso. - Deixa-a em paz. | Open Subtitles | - أتركها وشانها! |
| - Deixe-a em paz, Poirot! - John. | Open Subtitles | فلتدعها وشانها - ."جون" - |
| Deixe-a em paz! | Open Subtitles | اتركها وشانها |
| - Deixa a tua irmã em paz. | Open Subtitles | (ميجو)، دع أختك وشانها |