| Bem, eu conheci-o, e não acho que ele mereça... | Open Subtitles | فأنت لا تعرفه حتى ؟ في الحقيقة لقد قابلته ولا أعتقد أنه يستحق ذلك |
| É a 1,6km daqui pela mata. e não acho que ele está lá. | Open Subtitles | لكنّه، على بعد ميل عبر الغابة، ولا أعتقد أنه هناك |
| Porque pensei muito nisto e acho que ele não é suficientemente bom para ti. | Open Subtitles | لأننى فكرت مطولا بشأن هذا ولا أعتقد أنه مناسب لكى |
| e acho que ele não vai entender se recusares. | Open Subtitles | ولا أعتقد أنه سيتفهم غدم قيامك بالأمر |
| Sabe, ele tem um casaco novo... e não acho que goste muito dele. | Open Subtitles | أنت ترين أن لديه جاكت جديد ولا أعتقد أنه يحبه كثيرا |
| Sim, eu acho que vocês deveriam mandar policias para o hospital, porque eu vi o que aconteceu, e não acho que foi por acaso. | Open Subtitles | نعم، أعتقد أن عليّكم إرسال شرطي للمستشفى، لأني رأيت ماحدث ولا أعتقد أنه كان حادث عشوائي |
| Estive a pensar e não acho que devas ficar. | Open Subtitles | انظرِ، كنت أفكر... ولا أعتقد أنه يجدر بكِ المكوث هنا |
| e não acho que vás gostar. | Open Subtitles | ولا أعتقد أنه سيعجبك |
| O nome dele é Teddy, e não acho que ele quer fazer mal. | Open Subtitles | .أسمه (تيدي) ولا أعتقد أنه يُريد الإيذاء بأحد |
| Sinceramente, não acho que ele sobreviveria à cirurgia. | Open Subtitles | أنه كلب عجوز ولا أعتقد أنه سينجو من الجراحة |
| Acho que ele sabia que o estava a roubar, e acho que ele não se importava. | Open Subtitles | أعتقد بأنه علم أني كنتُ أسرق منه ولا أعتقد أنه اكترث لذلك إنه فقط... |