| Quero dizer uma coisa, mas temo que vá ser demasiado simpático. | Open Subtitles | أريد أن أُفصح بشيء، ولكنني أخشى سأذهب ليكون الأمر لطيفًا. |
| Sim, Confessora, tentarei. mas temo que a vá desiludir. | Open Subtitles | حسنا أيتها المؤمنه ، سوف أحاول ولكنني أخشى أن أخذلك |
| Não sei o que lhe foi dito, mas temo que esteja a cometer um grave erro. | Open Subtitles | لا أدري ما أخبرت به، ولكنني أخشى أنك قد ارتكبت خطأ لا يُغفر |
| mas receio que algo que tenho estado a ensinar durante os últimos 10 anos, esteja a fazer mais mal do que bem e tem que ver com o "stress". | TED | ولكنني أخشى أن هناك أمرا قمت بتدريسه طوال 10 سنوات الماضية يضر أكثر مما ينفع وهو شئ له علاقة بالضغط. |
| Gostaria de te explicar isto mas receio que vás pensar mal de mim, mas quando ela me disse que estava a fim de mim... não consegui resistir e talvez tenha sido um pouco culpado por aquilo acontecer, mas... | Open Subtitles | .. يسعدني أن أشرح لك كيف حدث هذا ولكنني أخشى أن تتغير نظرتك لي ..ولكنها حين أخبرتي انني أعجبها |
| Eu quero lhe pedir algo, mas tenho medo da sua reacção. | Open Subtitles | أودأنأسألكشيئاً، ولكنني أخشى من ردّة فعلك |
| Eu não queria perdê-lo, mas tenho medo de perder o meu emprego. | Open Subtitles | لم أكن أريد تفويته ولكنني... ولكنني أخشى بأنني فقدت عملي للتو |
| Dar-te-ia uma espada, mas temo por quem ela iria trespassar, quando soubesses os rumores. | Open Subtitles | ..لأود أن أعطيك سيفاً ولكنني أخشى أي جثة شفرته ستحصد عندما تصلك الشائعات |
| Bom, podemos fazer alguns testes, mas temo que seja provável que os resultados sejam os mesmos. | Open Subtitles | حسنا، يمكننا القيام ببعض الاختبارات ولكنني أخشى أن تكون النتائج نفسها على الأرجح |
| mas temo que o perigo esteja longe de ter acabado. | Open Subtitles | ولكنني أخشى من أن الخطر لايزال قائماً |
| Miss Winters, sei que vou alarmá-la, mas temo que algo tenha acontecido à sua amiga. | Open Subtitles | سيدة (وينترز) أعلم أن ذلك مقلق ولكنني أخشى أن شيئاً ما حدث لصديقتك |
| mas receio que os vossos futuros estejam agora unidos para sempre. | Open Subtitles | ولكنني أخشى أن مستقبلكما إتحدًا الآن معًا للأبد |
| Eu deveria mesmo ajoelhar-me, mas receio não me voltar a levantar. | Open Subtitles | يجب علي حقاً أن أنزل على ركبة واحدة ولكنني أخشى ألا أقوم أبداً |
| mas receio que iremos ver muito mais deste tipo de coisas. | Open Subtitles | ولكنني أخشى أننا سنرى المزيد من هذه الأمور |
| É uma boa oferta, mas tenho medo... | Open Subtitles | ذلك عرض رائع في الغاية ولكنني أخشى... |