Percebeu que podia ter sido esse tipo de homem, mas nunca esse tipo de mulher. | Open Subtitles | وقالت إنها ربما كان هذا النوع من الرجل ولكن أبدا هذا النوع من امرأة. |
Trocava o registo de um navio ou avião frequentemente mas nunca em tão pouco tempo. | Open Subtitles | وغالبا ما أغير تسجيل سفينة أو طائرة. ولكن أبدا في مثل هذا إشعار قصير. |
Eu só sei que aparece regularmente... mas nunca ao mesmo tempo. | Open Subtitles | أنا أعرف فقط أن تظهر بانتظام ولكن أبدا في نفس الوقت |
Podemos usá-los, mas nunca confiar neles. | Open Subtitles | قد نستخدم لهم ولكن أبدا يجب علينا أن نثق بهم. |
Às vezes com a tua irmã, outras com a tua mãe, mas nunca com o teu pai. | Open Subtitles | وأحيانا أختك وأحيانا أمك، ولكن أبدا والدك. |
mas nunca dessa outra maneira. | Open Subtitles | ولكن أبدا ليس بتلك الوسيلة الأخرى |
Sempre gostei da utilidade científica desta máquina... mas nunca nas implicações conjugais. | Open Subtitles | كما تعلمون, أنا أقدر دائما استخدام العلمي لهذا الجهاز ... ولكن أبدا لها آثار الزوجية. |
Já estivemos em alguns dos locais mais caóticos, lixados e devastados pela guerra, de todo mundo, mas nunca num local tão pessoal e bizarro como este. | Open Subtitles | لقد كان لبعض من أكثر فوضوية، مارس الجنس، الأماكن التي مزقتها الحروب في العالم، ولكن أبدا في مكان ما عن شيء كما الشخصية وغريبة لأن هذا. |