| Esquece-te dos gwailo e vamos pirar-nos daqui agora mesmo. | Open Subtitles | إنس أمر تعليم الملونين ولنذهب من هنا الآن |
| Apanha alguém vivo, e vamos sair daqui, está bem? | Open Subtitles | امسك بأحدهم على قيد الحياة ولنذهب من هنا |
| Eu te peço, seja sensível e vamos embora daqui. | Open Subtitles | أرجو منك أن تكون عاقلا ولنذهب من هنا. |
| E agora, volta a colocar as pérolas, e vamos tomar um café. | Open Subtitles | والآن ضعي لآلئك ولنذهب لإحضار بعض القهوة |
| Sai daí e vamos para casa antes que algum te morda tu sabes o quê. | Open Subtitles | إخرج ولنذهب الى المنزل ، قبل أن يأكل واحد منهم أنت على علم ما هو |
| Deixemos os portáteis aqui e vamos pintar o quarto. | Open Subtitles | فلنترك الحواسب هنا ، ولنذهب لنقوم بطلاء غرفة الطفل |
| Muito bem, enfia isso na cara e vamos procurá-la. | Open Subtitles | حسناً ، إدفع هذا الشيء في وجهك ولنذهب لنعثر عليها |
| Muito bem, expulsa toda a gente, e vamos para minha casa. | Open Subtitles | حسناً، إطرد الجميع خارجاً، ولنذهب إلى منزلي. |
| e vamos já de seguida à mansão da Senhora Hanae. O que está a fazer? | Open Subtitles | ولنذهب إلى قصر السيدةِ هاناي بأسرع ما يمكن أرجوك أيها الرب، إسمع صلاتي في نهاية العالم، أناديك أنت |
| Vá lá, cala-te e vamos trabalhar, está bem? | Open Subtitles | هيّا، أغلق فمك فحسب ولنذهب للعمل، إتفقنا؟ |
| Então, deixa-me dizer adeus ao meu escritório e vamos para casa. | Open Subtitles | حسناً إذن , دعيني اذهب وأقول الوداع لمكتبي ولنذهب إلى المنزل |
| Tio Phil, porque é que não paga e vamos embora? | Open Subtitles | عمّي (فيل)، ألا يمكنك أن تدفع له ولنذهب فحسب؟ |
| Por isso dobrem as tendas, agarrem as cadeiras e vamos todos para baixo calmamente. | Open Subtitles | لذا احزموا خيامكم وكراسيكم... ولنذهب جميعا إلى الأسفل دون مشاكل |
| e vamos procurar os "rockets". | Open Subtitles | ـ ولنذهب للعثور على الصاروخين. |
| Deixe o café no chão, entre no carro e vamos. | Open Subtitles | ضع الكأس على الأرض ادخل السيارة، ولنذهب |
| Podes entrar aqui e vamos? | Open Subtitles | أيمكن أن تأتى بالداخل ولنذهب ؟ |
| Pára de actuar e vamos para a escola. | Open Subtitles | توقف عن التمثيل ولنذهب الى المدرسة |
| Atire logo nele e vamos sair daqui. | Open Subtitles | وخصوصاً هو، أقتله فحسب ولنذهب من هنا؟ |
| Pronto, ponham-no no Rascal. vamos embora. | Open Subtitles | حسنًا، ضعوه على الدراجة الكهربائية، ولنذهب فحسب |