| Eu não sei como, mas fiz isso, E funcionou. | Open Subtitles | لا أعلم كيف, ولكنني تمنيت ذلك ونجح الأمر |
| E funcionou, praticamente inventou o acampamento automóvel. | TED | ونجح في ذلك، لقد قام في الأساس باختراع سيارة تخييم. |
| Convidou-me para sair, fomos jantar fora, conversámos E funcionou como magia. | Open Subtitles | طلب منّي الخروج معه وذهبنـا لتناول العشاء وتحدثنـا ونجح الأمر بعد ذلك وتصافينا |
| O Gordon recusou qualquer ajuda e conseguiu resolver um por ele próprio. | Open Subtitles | شئ لا يدعو للافتخار رفض جوردون اى مساعدة ونجح فى حل سؤال بمفرده |
| Freneticamente, juntou-as todas outra vez para provar o seu amor imortal por ela e conseguiu e viveram felizes para todo o sempre. | Open Subtitles | لذا قام بجمع هذه الأجزاء بإصرار ليثبت لها حبه الخالد ونجح في ذلك وعاشا في سعادة |
| Ele não criou esta situação de medo, ele, meramente explorou-a, e com particular sucesso. | Open Subtitles | لم يخلق هذه الحالة من الخوف ربما إستغلها فقط ونجح في ذلك |
| Tentou matar dois de nós. Teve sucesso uma vez. | Open Subtitles | انه حاول قتل اثنين من رجالنا ونجح مرة |
| E funcionou na medida em que ele fugiu, mas... quando nós não fizemos nada, quando não mantivemos essa relação... ele veio atrás de si. | Open Subtitles | ونجح ذلك إلى الحد الذي جعله يهرب لكن عندما لم نفعل شيئًا عندما لم ننقض عليه |
| Ela não sabia o que estava a acontecer, disse-me para me deitar E funcionou. Ao fim de uns minutos, o ranger parou. | TED | لكنها لم تعلم ما الذي يحدث، لذا أخبرتني بأن أستلقي، ونجح الأمر -- بعد عدة دقائق، توقف اصطكاك أسناني. |
| Encurralou-me, E funcionou. Eu escapei. | Open Subtitles | حاصرتني في زاوية ونجح الأمر خرجت منها |
| Foi mordido por uma daquelas aranhas, E funcionou! | Open Subtitles | عُض من تلك الأشياء ونجح الأمر. |
| Estava a tentar provocar uma reacção, E funcionou. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول إثارة ردة فعل ونجح ذلك |
| E funcionou. | Open Subtitles | ونجح |
| Três relacionamentos, e conseguiu escondê-los de si durante dois anos. | Open Subtitles | ثلاثة علاقات ونجح في المحافظة عليها لمدة سنتين |
| Pediram-lhe para vir acalmar uma zona perturbada e conseguiu. | Open Subtitles | تمت مطالبته بالقدوم إلى هنا وتهدئة منطقة ساخنة ، ونجح في ذلك |
| Ele fez uma espécie de análise arqueológica aos dados e conseguiu. | Open Subtitles | قام ببحث عميق بنوع من التنقيب عن البيانات ونجح في ذلك |
| e conseguiu recrutar-te para a sua cruzada patética. | Open Subtitles | ونجح في تجنيدك في حملته المشفقة. |
| Ele foi imprudente, e conseguiu. | Open Subtitles | كان متهورا، ونجح. |
| Teve tanto sucesso que o adaptaram para cinema. | TED | ونجح في أن يخرج من صورهم فيلما |
| Se a Guerra das Tetas tiver sucesso, e terá, faremos as continuações: | Open Subtitles | ولكن، هذه فقط البداية ياشباب فإذاإستمر"عاهراتالفضاء"ونجح... سوف نستملا فى إنتاج السلسلة " الإمبراطورية تضرب المؤخرات". |
| E teve sucesso onde o meu irmão Jingim falhou. | Open Subtitles | (ونجح فيما فشل فيه أخي (جينجام |