"و آسف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E lamento
        
    • E desculpa
        
    Olha, li o seu material, o Fred Roselle e eu, E lamento dizer, mas apenas não está lá. Open Subtitles لقد قرأنا بعض كتاباتك، أنا و فريد و آسف لقولي بأنها ليست ما نبحث عنه تماماً
    Olha, eu sei que estás fula comigo, E lamento não te ter impedido que saísses com aquele tipo. Open Subtitles حسناً، اسمعي أعرف أنكِ غاضبة مني و آسف أنني لم أمنعك من مواعدة هذا الرجل
    É algo que devia ter-te contado há muito tempo E lamento imenso por não tê-lo feito. Open Subtitles إنه شئ كان على أن أقوله لك من فترة طويلة و آسف أنى لم أفعل
    Desculpa ter chegado atrasado E desculpa pelo cigarro... Vai ficar tudo bem. Open Subtitles أنا آسف لتأخري ,و آسف على تدخيني سيتحسن الوضع , أعدك
    - E desculpa ter-te chamado pedófilo. Open Subtitles و آسف على ما قلتَه ذلك اليوم عن كونك متحرشًا
    E desculpa aquilo, no Bar Mitzvah do teu irmão. Open Subtitles و آسف على ذاك اليوم بحانة أخيك "متزفا"
    Nunca esperei esta oportunidade. E lamento que as circunstâncias sejam estas, mas lá terá de ser. Open Subtitles لم أتوقّع هذه الفرصة قطّ و آسف لأنّها في ظروفٍ كهذه، لكنّي سأغتنمها
    E lamento ter-te colocado nesta caixa. Open Subtitles و آسف لأنّي احتجزتك في هذا الصندوق أساساً
    É extremamente contagiosa e, lamento dizê-lo, mas já a apanhaste. Open Subtitles لقد فات الأوان ، إنه شديد العدوى و آسف على قولي هذا ، لكنك اُصيتِ به
    E lamento por tudo o que tenha feito para te chatear. Open Subtitles و آسف على ما فعلته و جعلك غاضبة
    E lamento que não tenhas aproveitado mais a Austrália. Open Subtitles و آسف أنني لم اسمتع في أستراليا
    E lamento muito por ter sido desonesto contigo. Open Subtitles و آسف لأنني كنتُ غير صريحٍ معك
    Sei que depositaste muita fé em mim, Ben, E lamento não poder ajudar-te. Open Subtitles أعلم أنك آمنت بي كثيراً يا (بن) و آسف إن لم أستطع مساعدتك
    Obrigado novamente. E desculpa. Open Subtitles شكراً مره أخرى، و آسف
    E desculpa pela colcha. Open Subtitles و آسف على المفرش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more