| Tenho de ir para casa logo, e discutir os seus problemas a fundo. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى المنزل حالاً و أتناقش عن مشاكله بعمق |
| Não. Tenho de ir para casa agora. Tenho de tomar banho e queimar as minhas roupas. | Open Subtitles | لا ، يجب أن أذهب إلى المنزل لكى أستحم و أحرق ملابسى |
| Tenho de ir a Pittsburgh. Devem-me 15.000 dólares. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى بيتسبيرج هناك من يدينوني بـ15 ألف دولار |
| Não. Tenho de ir ao campo tratar de um assunto e vocês iam ficar cansados. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى البلدة لأقوم ببعض الأعمال وأنتم ستشعرون بالتعب |
| Tenho que ir para Antartica, então comprarei uma passagem de cada voo. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى القاره القطبيه لذلك أريد تذكريتين لكلتا الرحلتين |
| Tenho de ir à casa de banho, e acho que não vou aguentar. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى المرحاض، لا أظن أنه بإمكاني التحمل أكثر |
| Os meus amigos vão ao parque mas eu tenho que ir a uma festa chata? | Open Subtitles | كل أصدقائي ذاهبون إلى المتنزه لكني يجب أن أذهب إلى حفلة مملة |
| Eu tenho que ir ao acampamento buscar algum trabalho. | Open Subtitles | أنا يجب أن أذهب إلى الحرم الجامعي وأقوم ببعض العمل. |
| Está a fazer-se tarde. Tenho de ir para o jogo, por isso... vou. | Open Subtitles | الوقت متأخر يجب أن أذهب إلى اللعبة، لذا أنا الرئيس |
| Eu Tenho de ir para Baywatch. Eu ia para lá. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى باي واتش علي أن أذهب |
| Agora Tenho de ir para a minha casa descansar. Vejo-te à noite. Ficas bem? | Open Subtitles | أنا يجب أن أذهب إلى إقامتي الجبرية الأن أراك الليلة، هل ستكون بخير؟ |
| Além disso tudo, aparentemente, Tenho de ir para a escola. | Open Subtitles | .وإضافةلذلكالآن،يبدو. لا أعرف، يجب أن أذهب إلى المدرسة |
| Tenho de ir a Washington a uma audiência para encerrar o meu caso. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى واشنطن لجلسة استماع لأستبعاد قضيّتي |
| Tenho de ir a casa hoje. | Open Subtitles | كاث يجب أن أذهب إلى البيت لبعض الوقت اليوم |
| Tenho de ir a um funeral, Lee... a menos que tenha perdido porque você esqueceu de me contar... que minha mãe morreu! | Open Subtitles | أنا يجب أن أذهب إلى الجنازة .. لي مالم أكن قد تغيبت عنها لأنك نسيت أن تخبرني |
| Toma June, leva isto. Eu Tenho de ir ao banco. | Open Subtitles | حسنا , خذيها الأن يجب أن أذهب إلى البنك |
| Tenho de ir ao escritório falar com um investidor. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن أذهب إلى المكتب وأتصل بذلك المستثمر |
| Estou a pensar que Tenho que ir para casa e encará-los. | Open Subtitles | أعتقد بأنّه يجب أن أذهب إلى المنزل وأواجههم |
| Só há um problema, Tenho de ir à casa de banho! | Open Subtitles | هناك مشكلة واحدة، يجب أن أذهب إلى الحمام في دقيقة واحدة |
| De certeza, tenho que ir a Santa Barbara no próximo fim-de-semana para uma exposição de orquídias, pensei quem sabe possas vir. | Open Subtitles | لذا أنا يجب أن أذهب إلى سانتا باربرة قادمة تظهر عطلة نهاية إسبوع لهذا الأوركيدا هناك. إعتقدت لربّما أنت يمكن أن تجيء. |
| tenho que ir ao hospital. Tenho que sair daqui. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى المستشفى يا صاح علىّ الذهاب بحق الجحيم |
| Tenho que ir à muitos lugares hoje. Ah, espere. | Open Subtitles | أنا يجب أن أذهب إلى العديد من الأماكن اليوم |
| Preciso ir à casa de banho. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى غرفة الولد الصغير |
| eu tenho de ir, tenho uma propriedade lá. Dois acres de terra. | Open Subtitles | كلا ، يجب أن أذهب إلى هناك لدي قطعة أرض هناك |
| É, negócios da loja. preciso de ir para Las Vegas. | Open Subtitles | نعم، بعض الأثاث يجب أن أذهب إلى فيغاس |