| Não sei o que se passa contigo, mas resolve-o. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا يجري معك لكن عليك أصلاحه |
| Até decidires dizer-me o que se passa contigo. Bem, vamos ficar aqui muito tempo. | Open Subtitles | حتى تقرري إخباري ماذا يجري معك . حسنا,سنبقى هنا فتره طويلة جدا |
| Ele não faz ideia do que se passa contigo. | Open Subtitles | انه ليس لديه فكره عن ماذا يجري معك |
| O que se passa contigo o que importa para você? | Open Subtitles | مالذي يجري معك ؟ الذي تمر به شئٌ أساسي في حياتُك ؟ |
| Não sei o que se passa consigo, Phyllis, mas isto está tudo relacionado com o stress. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا يجري معك ، فيليس لكن كل هذا متعلق بالآجهاد |
| O que se passa convosco, sandes de carne e queijo? | Open Subtitles | ما الذي يجري معك يا شرائح اللحم والجبنة؟ |
| Seja lá o que se passa contigo pelo menos tens a hipótese de o consertar. | Open Subtitles | مهما يكن ما يجري معك على الاقل لديك الفرصة كي تصلحه |
| Quero dizer, os teus pais sabem o que se passa contigo? | Open Subtitles | هيا للتو بلغت الثالثة اقصد هل والديك حتى يعرفان ما يجري معك ؟ |
| Ligaste para não contar o que se passa contigo? | Open Subtitles | أقصد انك لم تتصل علي لكي لا تخبرني مالذي يجري معك ؟ |
| Vieste pela cafeína, ou vais contar-me o que se passa contigo? | Open Subtitles | إذن هل أتيت إلى هناك من اجل الكافيين أم أنك ستخبرني أخيراً ما الذي يجري معك |
| Não sei o que se passa contigo, mas preciso que desapareças daqui! | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي يجري معك الآن؟ ولكن عليك الخروج من هنا حالاً |
| Não, eu entendo, Andie! Compreendo que tudo o que se passa contigo acontece porque tu és diferente. | Open Subtitles | لا، لقد فهمت الأمر يا (آندي) فهمت أن كل ما يجري معك سببه أنكِ مختلفه |
| A sério, o que se passa contigo? | Open Subtitles | بجدية، ما الذي يجري معك بحق الجحيم؟ |
| O que se passa contigo, meu? | Open Subtitles | ما الذّي يجري معك بحقّ الجحيم، يا رجل؟ |
| Se me amas, vais contar-me o que se passa contigo. | Open Subtitles | إذا كنت تحبني أخبرني بما يجري معك |
| O que se passa contigo? | Open Subtitles | مالذي يجري معك ؟ |
| A sério, que se passa contigo? | Open Subtitles | بجدية، مالذي يجري معك ؟ |
| Então, que se passa contigo? | Open Subtitles | إذا ماذا يجري معك ؟ |
| Clark! O que se passa contigo hoje? | Open Subtitles | ماذا يجري معك اليوم؟ |
| O que se passa consigo? | Open Subtitles | مالذي يجري معك في الآونة الأخيرة؟ |
| O que é que se passa convosco? | Open Subtitles | حسنا, ما الذي يجري معك يا اولاد |
| É crucial para a sua recuperação falar sobre o que está a acontecer. | Open Subtitles | من المهم جداً لشفاءك أن تتحدّثي عن كلّ شيءٍ يجري معك |
| Eu só... Eu quero saber o que está acontecendo com você. | Open Subtitles | انا فقط, أريد أن اعلم ما الذي يجري معك |