| Que seca. Mas, quem precisa deles? | Open Subtitles | هذا مقرف ولكن من يحتاجهم أليس كذلك؟ |
| Eu digo, pena do pais que precisa deles. | Open Subtitles | أقول الشّفقة لذلك الوطن الذى يحتاجهم |
| Sidorov precisa deles vivos, para descobrir se existem outros agentes. | Open Subtitles | (لا أثر لـ (سام) أو (ديكس يحتاجهم (سيديروف) أحياء |
| Mas quem é que precisa deles? | Open Subtitles | من يحتاجهم على أية حال؟ |
| - Dei-os a quem precisava mais. | Open Subtitles | لأنني أعطيتهم لشخص يحتاجهم أكثر مني |
| Se as pessoas à sua volta só atrapalham, quem precisa delas? | Open Subtitles | إن كان الناس الذين حولك يحطّمون معنوياتك، من يحتاجهم إذن؟ |
| E quem precisa deles? | Open Subtitles | من يحتاجهم على كل حال ؟ |
| Mas ele diz que precisa deles todos para fazer o robô. | Open Subtitles | لكنه قال انهم يحتاجهم كلهم |
| O pequeno Brian precisa deles. | Open Subtitles | براين الصغير يحتاجهم |
| Tudo bem se precisássemos... mas o corpo humano não precisa deles. | Open Subtitles | لأن الجسم البشري لا يحتاجهم. |
| Claro, quem é que precisa deles? | Open Subtitles | بالتأكيد، فمن يحتاجهم |
| Ele precisa deles. | Open Subtitles | انه يحتاجهم |
| Ele disse que precisava delas hoje. | Open Subtitles | قال أنهم يحتاجهم لليوم |
| Só coisas desagradáveis, sabes. Ninguém precisa delas. | Open Subtitles | أشياء شريرة فحسب، تعلم لا أحد يحتاجهم |