| A Marinha diz que, em certos tipos de transporte o prisioneiro precisa ter as mäos livres para se proteger em caso de acidente. | Open Subtitles | وفقاً لقوانين البحرية اذا كان السجين في وسيلة نقل عليه أن لايكون مكبلاً لكي يحمي نفسه في حال حدوث أي اصطدام |
| Até um funileiro pacfico tem de se proteger hoje em dia. Da traição e outros dissabores. | Open Subtitles | حتى المتجوّل المسالم عليه أن يحمي نفسه هذه الأيام من الخيانة و أمور اُخرى |
| As balas indicam terem sido disparadas para trás e para a direita, o que significa que ele usou o carro patrulha para se proteger. | Open Subtitles | طلقات إنفصلت للخلف ونحو اليمين مما يعني بأنه إستعمل سيارة الدورية كي يحمي نفسه |
| O seu subconsciente está a proteger-se de outro trauma, ao bloquear a dor. | Open Subtitles | عقله دُوين الوعي يحمي نفسه من المزيد من الصدمات عن طريق حجب ذلك الألم. |
| Alguém poderia supor que a criatura rapidamente aprenderia a proteger-se de qualquer meio de deteção | Open Subtitles | يعرف أن المخلوق سيتعلم بسرعة كيف يحمي نفسه من وسائل الكشف |
| Uma prova de que o sistema se protege. | Open Subtitles | مجرد إثبات أن النظام يحمي نفسه. |
| Felizmente, protege-se a si próprio do Mal. | Open Subtitles | لحسن الحظ, أنه يحمي نفسه من الشر |
| Se ele precisava de uma arma era para se proteger. | Open Subtitles | إذا إحتاج إلى مسدس , هذا لكي يحمي نفسه فقط .. |
| Nesta época, o tipo de sociedade em que vivemos cada pessoa de valor precisa de uma arma a qualquer momento para se proteger. | Open Subtitles | في هذا الزمن و في المجتمع الذي نعيش فيه من حق كل شخص أن يحمل سلاحا كي يحمي نفسه |
| No bloqueio e na Claypool, fez os soldados virarem-se uns contra os outros para se proteger. | Open Subtitles | عند حاجز الطريق، كلايبول لقد جعل رجال العمليات ينقلبون على بعضهم كي يحمي نفسه. |
| Esta tecnologia foi criada para se proteger de eventuais ameaças. | Open Subtitles | صُنع هذا الجهاز بحيث يحمي نفسه |
| Ele estará ansioso para se proteger. | Open Subtitles | سوف يتتوق لان يحمي نفسه |
| Ele só usa "T" para se proteger. | Open Subtitles | . هو يطلق علي نفسه "تي" لكي يحمي نفسه |
| Um homem tem que se proteger. | Open Subtitles | الرجل يجب عليه ان يحمي نفسه |
| O médico está a proteger-se. Tens os ficheiros? | Open Subtitles | الطبيب يحمي نفسه هل الملفّات معك؟ |
| Talvez seja a mente a proteger-se a si mesma. | Open Subtitles | ربما العقل يحمي نفسه |
| Está a proteger-se de nós. | Open Subtitles | إنه يحمي نفسه منا |
| É por isso que se protege. | Open Subtitles | لذلك هو يحمي نفسه |
| Zelig também se protege... tornando-se em quem estiver com ele. | Open Subtitles | والإنسجام مع من يحيط بها سريعاً. (زيليج) يحمي نفسه أيضاً... عندما ينسجم مع من يحيط به. |
| Ele apenas está a protege-se a si próprio. | Open Subtitles | ببساطة هو يحمي نفسه |
| protege-se a si próprio? | Open Subtitles | يحمي نفسه ؟ |