O primeiro golpe ocorreu... quando a vítima tinha a mão na borda da sanita. | Open Subtitles | الضربة الاولى ظهرت لما كان الضحية واضع يديه في طرف الحوض. |
- Depois de meter a mão na massa. | Open Subtitles | بعد أن أمسكته و يديه في الصندوق؟ |
Quem é que quer colocar a mão na boca de alguém? | Open Subtitles | من يريد ان يدخل يديه في فم أحدهم؟ |
O teu primo não faz mais nada senão passear de mãos nos bolsos? | Open Subtitles | هل يذهب ابن عمك حول كل يوم مع يديه في جيوبه؟ |
Vai tentar parecer casual. Procurem bonés de basebol, mãos nos bolsos... | Open Subtitles | و هو سيحاول أن يظهر بشكل عادى تماما ابحث عن مرتدى قبعات البيسبول ، و يديه في جيوبه |
Então ele corre até lá, coloca as mãos na água, e dá um grande gole. | Open Subtitles | لذا يركض إلى هناك، ويضع يديه في الماء، ويأخذ رشفة كبيرة. |
Ele meteu as mãos na gaveta das cuecas dela! | Open Subtitles | ووضع يديه في درج ملابسها الداخليه |
O do casaco de xadrez tinha as mãos nos bolsos. | Open Subtitles | كان صاحب معطف المربعات يضع يديه في جيبه |
A forma como desceu a rua, com as mãos nos bolsos, como se não tivesse nenhuma preocupação na vida. | Open Subtitles | كيف كان يسير في الشارع , يديه في جيبه , وكأنه لم يكن لديهم رعاية في العالم . |
Eram, ele só deixava as mãos nos bolsos. | Open Subtitles | نعم، ولكنه كلن يبقي يديه في جيوبه |
O Dono não põe as mãos na terra. | Open Subtitles | المالك لا يضع يديه في التربه |