| Mas é por esta razão, minha menina, que lhe chamam o Carrasco. | Open Subtitles | ولكن هذه السيدة الصغيرة هي السبب في أنهم يسمونه رجل المشنقة |
| Só lhe chamam 'Cobra', porque tem uma pintada na carrinha. | Open Subtitles | إنهم يسمونه كوبرا فقط لأن لديه صورة كوبرا مطبوعة على السيارة |
| Continuo a não saber porque lhe chamam a prova de vinho. | Open Subtitles | لا زالت أتسائل لماذا يسمونه تذوق الخمر ؟ |
| Vamos agora fazer uma curta paragem naquilo que se chama de um "kibbutz". | Open Subtitles | نحن الآن سنتوقف لفترة في ما يسمونه الكيبوتز المزرعة الجماعية اليهودية |
| O que alguns chamam de assassínio, outros podem chamar-lhe misericórdia. | Open Subtitles | حسنا,ما يسمونه بعض الناس جريمه قتل, اخرين يسمونه رحمه |
| Lembro-me de lhe chamarem "Cy", mas não era o nome verdadeiro dele. | Open Subtitles | أتذكر أنهم يسمونه " ساي " لكنه لم يكن إسمه الحقيقي |
| Esta Chama-se "Pantala flavescens" ou Planadora Errante. | TED | يسمونه متصفح الكرة الأرضية، أو الطائرة الشراعية المتجولة. |
| Acho que já percebi por que lhe chamam a Passagem da Serpente. | Open Subtitles | أعتقد أنني عرفت لتوي ، لماذا يسمونه طريق الأفعى |
| Não lhe chamam Skills por ser muito bom a tirar farpas do rabo. | Open Subtitles | .. انهم لا يسمونه سكيلـز لانه يجيد اشياء عديمة الفائدة فقط |
| Tenho uma questão. Nunca entendi. Porque lhe chamam futebol? | Open Subtitles | -لديّ سؤال لطالما أزعجني، لماذا يسمونه بكرة القدم؟ |
| Aposto que é por isso que lhe chamam o Grande Canyon. | Open Subtitles | أنا اعتقد ان هذا هو السبب يسمونه جراند كانيون. |
| É por isso que lhe chamam teste-surpresa, Banks. | Open Subtitles | لِهذا يسمونه إختبار البوبِ، بانكس. |
| por que lhe chamam Wild Card? | Open Subtitles | لذا، لماذا يسمونه لك وايلد كارد؟ |
| Não é por isso que se chama um encontro? | Open Subtitles | أليس بهذه الطريقه يسمونه موعد؟ هذه التذاكر غاليه جدآ |
| Tens tomates, chamar-lhe palhaço a este tipo. | Open Subtitles | لديك هنا هذا الهراء ،لهذا يسمونه ويليامز الغبي |
| A isso Chama-se 'depreciação' na língua dele. O nome é esse. A menos que o próximo comprador tenha o mesmo gosto pelo Vudu. | Open Subtitles | هذا ما يسمونه بلغته عدم الامتنان و كمصدر إلهام لم تحصلي على ذلك الذوق السيء |
| Quando centenas de pessoas falam do mesmo monstro, é garantido que algo se passa. Só não sabem o que chamar. | Open Subtitles | لذا عندما يتحدث مئات الأشخاص عن نفس الوحش فهناك أمر ما بالتأكيد لكنهم لا يعرفون ماذا يسمونه |
| "Esperma em fotos de porcas", era como lhe chamavam. | TED | "أقذف على الخنازير المطبوعة،" هذا ما يسمونه. |
| É especialista no que chamam de eventos aéreos não identificados. | Open Subtitles | وهي متخصصة في ما يسمونه الأحداث الجوية مجهولة الهوية. |
| Bobby, você não tem o que eles chamam de "habilidades sociais". | Open Subtitles | أنت لا تملك يا بوبي ما يسمونه بالمهارات الاجتماعية |