| Não achas que alguém vai acreditar nele, certo? | Open Subtitles | وأنت لاتعتقد أن أحدهم سوف يصدقه , أليس كذلك ? |
| Parecerá maluco. Ninguém vai acreditar nele. | Open Subtitles | سيبدوا مجنوناً و لن يصدقه احداً |
| E ninguém acredita nele e temos que mantê-lo assim. | Open Subtitles | ولا يوجد أحد يصدقه ويجب أن نبقى الأمر هكذا |
| Eu acredito que ele acredita nele. | Open Subtitles | أعتقد أنه يصدقه |
| Ele disse que já não vive lá ninguém e parece que está recheada de tesouros, mas ninguém acreditou nele. | Open Subtitles | وقام أيضاً برسم الناس كما بدوا في مخّيلته كان واثقاً من أن القصر مليء بالكنوز لكن لم يصدقه أحد |
| Isto é mais uma vez algo em que as pessoas não acreditam, mas eu penso que é verdade. | TED | وهذا أيضًا شيء لا يصدقه الناس، لكني أعتقد أنه صحيح تمامًا. |
| Ninguém acreditará se disser que veio do futuro. | Open Subtitles | لا أحد يصدقه إذا كان يقول انه يأتي من المستقبل |
| Eu fi-lo acreditar nisso. | Open Subtitles | لأن هذا ما أردته أن يصدقه |
| Ninguém vai acreditar nele. | Open Subtitles | لا أحد سوف يصدقه. |
| Ninguém vai acreditar nele. Ele é uma fraude. | Open Subtitles | لن يصدقه أحد، فهو محتال. |
| - Oh, ninguém vai acreditar nele. | Open Subtitles | - لن يصدقه احد. |
| Ninguém vai acreditar nele. | Open Subtitles | لن يصدقه أحد |
| Encontra sempre alguém que acredita nele. | Open Subtitles | دائما ما يجد شخصا يصدقه. |
| Mas parte de mim... acredita nele. | Open Subtitles | ولكن جزء مني يصدقه |
| O Mulder acredita nele. | Open Subtitles | مولدر يصدقه |
| E, apesar de todos os nossos esforços, o mundo acreditou nele. | Open Subtitles | وبسبب جهودنا المبذولة جعلنا العالم يصدقه |
| Ninguém acreditou nele. encenando pateticamente o novo perigo. | Open Subtitles | ولكن أحدًا لم يصدقه حذّر الصحفيون من أن القذافي كان يعد بالفعل لمهاجمة أوروبا مضفين مزيدًا من المبالغة على الخطر |
| Ele afirmava que era inocente, mas ninguém acreditou nele. | Open Subtitles | كان بريئا وطاهراً لكن لم يصدقه أحد |
| Não importa se é verdade ou não, mas com este clima... o que importa é no que os compradores acreditam e os vencedores é que mandam. | Open Subtitles | وماذا بذلك؟ لا يهم إن كانت صحيحة أم لا ففيهذاالمناخ.. هذا ما يصدقه البائعون والمكاسب ضئيلة |
| É algo em que as crianças acreditam, usam para meterem medo umas às outras. | Open Subtitles | أنه شيء يصدقه الصغار. شيء يخيفون فيه بعضهم البعض. |
| Porque é que alguém acreditará nele? | Open Subtitles | لمَ قد يصدقه أيّ أحد؟ |
| Ninguém vai acreditar nisso. | Open Subtitles | لن يصدقه أحد |