| Todo a gente sabe que se ganha uma permissão, antes de receber a licença. | Open Subtitles | الجميع يعلم أنكِ تحصلين على التصريح قبل الحصول على الرخصة |
| O Epps sabe que nunca te vais perdoar a ti própria se não encontrares a Helen Majors antes de ela ser assassinada. | Open Subtitles | أيبس يعلم أنكِ لن تسامحي نفسكِ أبداً إذا لم تجدي هيلين ماجرس قبل أن تقتل |
| Ele sabe que não pode ter ido muito longe, há poucos lugares onde se possa esconder neste comboio, não é? | Open Subtitles | إنه يعلم أنكِ لن تكوني بعيدة هناك القليل من الأماكن يستطيع المرء الإختباء فيها على هذا القطار |
| Ambos sabemos que não a vais usar em mim. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنكِ لن تستخدمي هذا النور ضدي. |
| As pessoas estão fartas de tragédias, sabemos que não és boa a escrever sobre sexo, por isso, só resta uma coisa e tu sabe-lo. | Open Subtitles | وقد ملّ الناس من التراجيديا ، وكلنا يعلم أنكِ لا تحسنين الكتابة عن الجنس |
| Mas ele está preocupado, e sabe que somos amigas, e sou a única pessoa com quem podia falar. | Open Subtitles | ولكنه قلق وهو يعلم أنكِ وأنا أصدقاء وأنا الشخص الوحيد الذي كان عليه التحدث معه |
| Ninguém vos seguiu, nem sabe que estais aqui, nem as vossas damas? | Open Subtitles | لم يتبعكِ أحد، أو يعلم أنكِ هنا، حتى سيداتكِ؟ |
| Ninguém sabe que estás infiltrada na rede do Qasim. | Open Subtitles | لا أحد يعلم أنكِ من ضمن طاقم القبض عليه. |
| Ele sabe que farás tudo pela tua mãe. | Open Subtitles | لأنه يعلم أنكِ ستفعلين أي شيء لإنقاذ أمك |
| Ele sabe que és uma coisa importante na tua pequena cidade. | Open Subtitles | إنه يعلم أنكِ تُمثلين مشكلة كبيرة في بلدتك الصغيرة |
| Toda a gente sabe que estás grávida, está bem? | Open Subtitles | أنظري الجميع يعلم أنكِ حامل,أليس كذلك؟ |
| - Toda a gente sabe que és boa mãe. | Open Subtitles | وندي)، جميع من يعرفكِ) يعلم أنكِ أم رائعة |
| Quem mais sabe que tens andado à procura dele? Ninguém. | Open Subtitles | -من غيركِ يعلم أنكِ تسعي للوصول إلى الكتاب؟ |
| Ninguém sabe que esta cá. Não existe. | Open Subtitles | لا أحد يعلم أنكِ هنا أنتِ غير موجودة |
| O teu pai nem sequer sabe que estás viva. | Open Subtitles | أبوكِ لا يعلم أنكِ على قيد الحياة |
| Como é que ele sabe que estás aqui? | Open Subtitles | كيف يعلم أنكِ هنا؟ |
| Sim, e ele sabe que você tem razão. | Open Subtitles | أجل، و هو يعلم أنكِ على حق |
| Ambos sabemos que não acreditas numa palavra dessa tanga. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنكِ لا تصدقين كلمةً واحدة من ذلك الهراء |
| Vá lá, ambos sabemos que és boa nisso. | Open Subtitles | ماذا، الكذب؟ هيّا كلانا يعلم أنكِ تجيدينه |
| sabemos que não me chamavas se tivesses outra opção. | Open Subtitles | انظري، كلانا يعلم أنكِ ما كنتِ لتتصلي بي ما لم تنفذ منكِ الخيارات |