| E pedir-lhe para reunir toda a família Farley ao meio-dia. | Open Subtitles | "و اطلبي منه أن يقوم بجمع الكل في منزل "فارلي ظهراً |
| - Já vos disse, reunir informações. | Open Subtitles | قلت لكم ، يقوم بجمع معلومات داخلية |
| Vamos falar com o proprietário e descobrir quem recolhe o lixo. | Open Subtitles | لنتحدث للمالك ونسأله من يقوم بجمع القمامة |
| Sabes quem recolhe o lixo? | Open Subtitles | هل تعلم من يقوم بجمع القمامة ؟ |
| Ele está a recolher todas as informações biológica num website. | TED | فهو يقوم بجمع كل المعلومات البيولوجية على موقع واحد. |
| Porque está a recolher informações prejudiciais sobre os colegas do Departamento. | Open Subtitles | لأنه يقوم بجمع معلومات مدمره حول زملائه الأكثر نفوذا فى وزاره الدفاع |
| Ele anda a reunir líderes em cada campo de estudo. | Open Subtitles | إنه يقوم بجمع قادة من كل مجالات الدراسة |
| Isso é só um efeito colateral. Na verdade está a reunir informação. | Open Subtitles | إنه يقوم بجمع المعلومات |
| E não pensem por um minuto que o Big Brother não está a recolher essa informação | Open Subtitles | و لا تفكر و لو لدقيقة بأن الأخ الكبير لا يقوم بجمع تلك المعلومات |
| Quem está a recolher o dinheiro do resgate dos telemóveis? | Open Subtitles | من الذي يقوم بجمع فدية الهاتف |