| Não tínhamos ideia do que estava a causar esta doença. | TED | لم يكن لدينا أدنى فكرة ما الذي يسبب هذا المرض. |
| Não tínhamos ideia que os rinocerontes reuniam-se para socializar e construir amizades como esta. | Open Subtitles | لم يكن لدينا أدنى فكرة أن ...وحيدي القرن يلتقون ليتعاشروا ويبنوا صداقات مثل هذه... |
| Nós nem tínhamos ideia que o Caleb estava mesmo na cidade. | Open Subtitles | ولم يكن لدينا أدنى فكرة أنّ (كيليب) في المدينة |
| É óbvio que não fazíamos ideia de onde nos estávamos a meter. | TED | من الواضح، لم يكن لدينا أدنى فكرة عما نحن مقبلون عليه. |
| Há seis anos, não fazíamos ideia que este aquífero glacial existia. | TED | منذ ستة سنوات، لم يكن لدينا أدنى فكرة عن وجود هذه المياة الجوفية للنهر الجليدي. |
| Não tínhamos fundos nem sequer recursos e não fazíamos ideia do que uma greve climática envolvia. | TED | لم نملك المال ولا الموارد ولم يكن لدينا أدنى فكرة تمامًا ما الذي يعنيه الاضراب بشأن المناخ حقًا. |
| Não fazíamos ideia de onde nos estávamos a meter. | Open Subtitles | لم يكن لدينا أدنى فكرة حقًا عما كنا نفعله |
| Não fazíamos ideia de onde nos estávamos a meter. | Open Subtitles | لم يكن لدينا أدنى فكرة حقًا عما كنا نفعله |
| Almirante Cain, não fazíamos ideia de que havia outros sobreviventes. | Open Subtitles | أدميرال (كين) , لم يكن لدينا أدنى فكرة عن نجاة أخرون |
| - Não fazíamos ideia... | Open Subtitles | - لم يكن لدينا أدنى فكرة ... |