| Não havia sinal de encontro, compromisso, chamadas ou mensagens nas horas anteriores à morte. | Open Subtitles | لم يكن هُناك أيّ مواعيد أو اتصالات، أو رسائل نصيّة في الساعات التي سبقت وفاته. |
| - Não havia escolha. | Open Subtitles | -لمْ يكن هُناك أيّ خيار . بربّكِ. |
| Não havia sangue ou tecido. O Castle não estava lá dentro. | Open Subtitles | لمْ يكن هُناك أيّ دمّ أو أنسجة، (كاسل) لمْ يكن في الداخل. |
| Não houve nenhum processo de pensamento racional? | Open Subtitles | لم يكن هُناك أيّ عمليات تفكرية فعلية؟ |
| Não houve nenhuma análise? | Open Subtitles | لم يكن هُناك أيّ تحليلات؟ |
| Não havia acordo nenhum, Bill. Apenas uma ideia maluca que tinhas na cabeça. | Open Subtitles | لمْ يكن هُناك أيّ إتفاق يا (بيل)، وإنّما فكرة مجنونة كانت بمُخيّلتك. |
| Não houve violência, Ellen. | Open Subtitles | -لمْ يكن هُناك أيّ إعتداء يا (إلين ). |