| Ainda, qualquer dia pode ser salvo bebendo algumas geladas com uma boa amiga. | Open Subtitles | مع ذلك، يمكن إنقاذ أي يوم عنطريقاحتساء.. بضعة زجاجات جعّة مع صديقة .. |
| Lamento. Mas o teu filho não pode ser salvo. Está do lado do mal. | Open Subtitles | آسفة، لكنْ لا يمكن إنقاذ ابنك إنّه شرّير |
| Porque qualquer um pode ser salvo. | Open Subtitles | لأن يمكن إنقاذ أي شخص |
| E se o bastardo puder ser salvo, então, haverá esperança para ti. | Open Subtitles | وطالما يمكن إنقاذ النغل إذًا ربّما ثمّة أمل لك |
| E se o bastardo puder ser salvo, então, haverá esperança para ti. | Open Subtitles | وطالما يمكن إنقاذ النغل، إذًا ربّما ثمّة أمل لك. |
| A tua irmã pode ser salva. | Open Subtitles | يمكن إنقاذ أختك |
| Nem toda a gente pode ser salva. | Open Subtitles | لا يمكن إنقاذ الجميع |
| Então achas que toda gente pode ser salvo? | Open Subtitles | هل تظن أنه يمكن إنقاذ الجميع؟ |
| O bebé pode ser salvo hoje. | Open Subtitles | يمكن إنقاذ هذا الرضيع اليوم. |
| - Já te disse que estou a fazer isto por ti, porque continuas apegado à esperança que talvez seja desta que o Damon pode ser salvo. | Open Subtitles | أخبرتك أنّي أفعل هذا من أجلك. لأنّك ما زلت متمسّكًا بأمل أن ربّما الآن يمكن إنقاذ (دايمُن). |
| Se a Christine pode ser salva, todos podem. | Open Subtitles | (إذا كان يمكن إنقاذ (كريستين فأي شخص آخر يمكن إنقاذه |