| Não admito que um pirralho qualquer venha aqui gozar comigo! | Open Subtitles | لن أسمح لفتىً فاسق أن يأتي و يهزأ بي |
| É uma qualidade a admirar, não a gozar, seu galdério! | Open Subtitles | هذهميزةيجبأنيتمالإعجاببها، لا يهزأ بأحد، رجل عاهرات |
| Ele goza-me por isso. Deixa-o continuar gozar. Deixa-o pensar que vos estou a levar à caça de gambozinos. | Open Subtitles | وهو يهزأ بي من أجله دعه يهزء بي، دعه يعتقد أنني آخذك مثل العادة وذلك في مطاردة تلك الإوزة المتوحشة |
| Não tem piada, não tem piada. Porque estão todos a gozar com isto? | Open Subtitles | هذا ليس مضحكاً، ليس مضحكاً لماذا يهزأ الجميع مِنْ هذا؟ |
| E o barco dele estava à frente e ele estava a gozar comigo. | Open Subtitles | وكان قاربه في المقدمة وكان يهزأ بي بسبب هذا |
| Deve estar a gozar comigo. | Open Subtitles | لا بد أنه يهزأ بي |
| As pessoas têm mesmo que gozar dos estrangeiros. | Open Subtitles | يجب أن يهزأ الناس بالأجانب |
| Quase que parece que está a gozar com ela. | Open Subtitles | إنني أكاد أشعر أنه يهزأ بها |
| Só pode ser a gozar. | Open Subtitles | هل القدر يهزأ بي؟ |
| Ou a gozar connosco. | Open Subtitles | أو أنه ... يهزأ بنا نحن |