| Por exemplo, esta noite, não há mais filmes para mulheres. | Open Subtitles | انظر, الليلة مثلاً لا يوجد المزيد من برامج المرأة |
| Isso só significa que há mais do que uma daquelas. | Open Subtitles | ولكن هذا يعني أنه يوجد المزيد من هذا الشئ |
| Por um lado, significa que há mais drogas disponíveis, mais facilmente, para mais pessoas. | TED | حسنًا، من ناحية، هذا يعني أنه يوجد المزيد من المخدرات، أكثر إتاحة وتيسيرًا، لمزيدٍ من الناس. |
| Estás-me dizendo que existem mais dessas coisas malditas? | Open Subtitles | اتريد اخبارى بانة يوجد المزيد من هذة الاشياء اللعينة |
| Temos mais polícias a chegar dentro de 1 hora para ajudarem a encontrar este tipo. | Open Subtitles | يوجد المزيد من رجال الشرطة يصلون خلال الساعة التي لدينا لمساعدة هذا الرجل |
| Então agora, a minha mãe, de cada vez que a vejo, pergunta-me: "há mais algum ouro, alguma prata no teu projeto? | TED | الآن في كل مرّة أقابلها، تسألني، "هل يوجد المزيد من الذهب والفضة في مشروعك؟ هل تستطيع أن تريني إيّاها؟" |
| há mais informação acerca do que se está a passar no Kenya neste preciso momento do que qualquer pessoa possa imaginar. | TED | يوجد المزيد من المعلومات حول ما يحدث في كينيا الآن أكثر مما يمكن لأي شخص أن يتعامل معه. |
| Não há mais ouro por uísque. Eu ir contar a Nuvem Vermelha. | Open Subtitles | انظرا، لا يوجد المزيد من الذهب للويسكي سأخبر السحابة الحمراء |
| De certeza que não há mais uisque? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنه لا يوجد المزيد من النبيذ الأسباني؟ |
| Eu vos digo que já não há mais floresta! | Open Subtitles | انا اقول لكم لا يوجد المزيد من الغابة |
| Estou só me certificando de que não há mais câmeras do trio do mal | Open Subtitles | أتأكد فحسب بأنه لا يوجد المزيد من كاميرات الثلاثي الشرير |
| - há mais cerveja lá dentro. - Obrigado, acabei de começar esta. | Open Subtitles | ـ يوجد المزيد من البيرة بالداخل ـ شكراً .. |
| Acha que há mais restos humanos no excremento do urso? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأنه يوجد المزيد من الأشلاء البشرية داخل الدب؟ |
| Do outro lado desta porta há mais betão. | Open Subtitles | يوجد المزيد من الخرسانة على الجانب الآخر من الحائط |
| Sabes, devíamos ver o resto do corpo, só para ter a certeza de que não há mais contusões. | Open Subtitles | أتعلمي علينا تفقد البقية منه للتأكد أنه لا يوجد المزيد من الكدمات |
| há mais fantasmas num centro comercial do que num cemitério. | Open Subtitles | يوجد المزيد من الاشباح في مجمع التسوق أكثر مما يوجد في احدى المقابر |
| Desculpe, senhor, não há mais reabastecimentos nesta receita. | Open Subtitles | آسفة سيّدي لا يوجد المزيد من الترخيص على هذه الوصفة |
| Ouve, não há mais dinheiro, não me interessa aquilo que tenhas de fazer, mas tens de conseguir o item. | Open Subtitles | استمع إلىّ لا يوجد المزيد من النقود لا يهمنى ما عليك أن تفعله لكن يجب أن تأخذ تلك الأداة منه |
| Por aqui... existem mais estradas más e florestas. | Open Subtitles | هناك يوجد المزيد من الطرق القذرة و الأخشاب |
| Provavelmente existem mais restos mortais nesta área. | Open Subtitles | على الأرجح يوجد المزيد من البقايا بالمنطقة |
| Temos mais velas? | Open Subtitles | هل يوجد المزيد من الشموع ؟ |
| ...mas eles disseram que o contratante tinha um acordo de exclusividade com um vereador, e ele me disse que não havia mais recursos disponíveis... | Open Subtitles | كان على اتفاق حصري مع عضو مجلس محلي وقال لي أنه لا يوجد المزيد من الأموال المتاحة |