| O baile de máscaras do Dia da União começa daqui a 10 minutos. | Open Subtitles | حفلة يوم الوحدة التنكرية الراقصة تبدأ في خلال 10 دقائق |
| Sim, mas como é Dia da União, decidi ter esperança, em vez disso. | Open Subtitles | أجل ولكن بما أن هذا يوم الوحدة قررت استبدال هذا بالأمل |
| Mas a história do Dia da União dá esperança às pessoas, e conseguiu-se paz depois dessa violência. | Open Subtitles | قصة يوم الوحدة تُعطي الناس أملاً ويأتي سلام بعد هذا العنف ... |
| Bem-vindos ao Festival Unity Day da Oscorp Industries. | Open Subtitles | مرحبًا إلى صناعات أوسكورب مهرجان يوم الوحدة . |
| - Unity Day - Sincronia: oykubuyuk + PT-Subs | Open Subtitles | "الحلقة الـ9 بعنوان (يوم الوحدة)" |
| Os Terrenos não sabem que é o Dia da União. | Open Subtitles | الأرضيون لا يعرفون أنه يوم الوحدة. |
| Não me digas que não gostas do Dia da União. | Open Subtitles | أخبرني أنك لا تحب يوم الوحدة. |
| O Dia da União é uma mentira. | Open Subtitles | يوم الوحدة يُعتبر كذبة |
| Fazer balas no Dia da União. | Open Subtitles | تصنعين الطلقات في يوم الوحدة! |
| Dia da União. | Open Subtitles | يوم الوحدة. |