| Tenho a conferência em New Haven. Quero que te sintas segura. | Open Subtitles | سأكون في المكان الجديد للمؤتمر . أريدك أن تشعري بالأمان |
| Quero que te sintas à vontade para falarmos de qualquer coisa. | Open Subtitles | حقاً , أريدك أن تشعرِ بالراحه لقول أي شئ حولي |
| Mas Quero que te lembres que pelo menos fui honesto contigo. | Open Subtitles | لكني أريدك أن تتذكري بأنني كنت صادقاً معك على الأقل |
| Quando estamos em reuniões com outras pessoas, Quero que te controles. | Open Subtitles | عندما نكون في الإجتماع مع الآخرين أريدك أن تخفي الموضوع |
| É um tipo de cyborg sobre-humano, e não Quero que te magoes. | Open Subtitles | إنه نوع ما بشري خارق آلي، ولا أريدك أن تتعرضي للأذى |
| Porque não Quero que te desperdices comigo, eu sou um velho. | Open Subtitles | لأنني لا أريدك أن تضيع وقتك علياً؟ أنا رجل عجوز |
| Tenho uma coisa para te dizer e não Quero que te preocupes, porque vai correr tudo bem. | Open Subtitles | لذا لدي شيء أريد أن أخبرك إياه ولا أريدك أن تقلق لأن الأمور ستكون بخير |
| Só não Quero que te habitues a evitar os problemas. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريدك أن تتعودي على تجنب مشكلاتك. |
| Hoje Quero que te lembres que o nosso poder não vem da Igreja... Ele vem de Deus. | Open Subtitles | حينما ننطلق اليوم، أريدك أن تتذكر أنّ قوتنا لا تأتي من الكنيسة، بل تأتي الرب. |
| Só estou preocupada contigo. Não Quero que te sintas só. | Open Subtitles | انا قلقة فحسب بشأنك لا أريدك أن تكوني وحيدة |
| Não Quero que te sintas assim, por teres vindo cá falar comigo. | Open Subtitles | لا أريدك أن تشعر بهذه الطريقة بأنك أتيت إلى هنا لتتذلل |
| Não Quero que te meta em confusões por algo assim tão estúpido. | Open Subtitles | أنا لا أريدك أن تتورط في مشاكل حول شيء غبي كهذا |
| Quero que te ajoelhes e ponhas as mãos atrás da cabeça. | Open Subtitles | أريدك أن تجثوا على ركبتيك و ضع يديك على رأسك |
| Quero que te ponhas em pé ali e ponhas a cabeça no laço. | Open Subtitles | أريدك أن تقف هناك وتضع رأسك في هذا الحبل |
| Quero que te concentres em cada palavra que eu disser. | Open Subtitles | ولكن أريدك أن تركز فى كل كلمة أخبرك بها , حسناً ؟ |
| Não vás. Não Quero que te aconteça alguma coisa. | Open Subtitles | حبيبي، أرجوك لا تذهب، أنا أحبك ولا أريدك أن تتأذى. |
| Quero que te vás embora. | Open Subtitles | أريدك أن ترحل، إذا بقيت في البلدة غداً صباحاً |
| Brandi, Quero que te acalmes e que vás para casa, ouviste? | Open Subtitles | برانـدي، أريدك أن تهدئي وأن تذهبي إلى المنزل. أتسمعينني؟ |
| Quero que te vistas e vás com o Sr. polícia Stark. | Open Subtitles | أريدك أن ترتدي ثيابك وتذهب مع الرئيس ستارك |
| Eu não Quero que te sintas mal. Eu não Quero que te sintas mal. | Open Subtitles | أنا لا أريدك أن تشعر بسوء أنا لا أريدك أن تشعر بسوء |