| Supostamente Um chefe deve ajudar um subordinado em apuros, certo? | Open Subtitles | على الزعيم أن يساعد تابعه وقت المأزق , صحيح؟ |
| Foi antes de Apalachin e que Crazy Joe decidisse... desafiar Um chefe da máfia e começar uma guerra. | Open Subtitles | كان قبل أن يقرر أبالاتشين وجو المجنون مواجهة الزعيم ونشوب الحرب |
| Um chefe nunca pode deixar de o ser, mesmo quando morre. | Open Subtitles | الزعيم لايمكن إلا أن يكون زعيماً, حتى بعد الموت |
| Principalmente as pessoas. Tem Um chefe que fala australiano. | Open Subtitles | حسنا الناس اساسا , اقصد لقد وضعت الزعيم ليتحدث الاسترالية |
| Porque não te chegas para o lado e vês como age Um chefe a sério? | Open Subtitles | لمَ لا تتنحى جانباً وتشاهد الزعيم الحقيقي يتصرف |
| No entanto, Um chefe que não consiga ver o futuro... torna-se um problema para todos os envolvidos. | Open Subtitles | على أية حال، الزعيم الذي لا يستطيع رؤية المستقبل... ليس جديراً بتحمل مسئولية الجميع |
| Se houvesse Um chefe... seria eu. | Open Subtitles | أذا كان هناك زعيما فسأكون ان ذلك الزعيم |
| Algo que Um chefe faz. | Open Subtitles | شئ يفعله الزعيم |
| Se ele era Um chefe em NY, porque o matavam aqui? | Open Subtitles | أقصد، لو كان الزعيم في (نيويورك)، فما الذي يدفعهم لقتله هنا؟ |
| O primeiro dever de Um chefe para com o seu povo, então... 41? | Open Subtitles | واجب الزعيم أولا تجاه شعبه، لذا... |
| Um chefe protege os seus. | Open Subtitles | الزعيم يحمي شعبه |
| Um chefe protege os seus. | Open Subtitles | الزعيم يحمي شعبه |
| És Um chefe intermédio. | Open Subtitles | أنت على وشك ان تصبح الزعيم |
| Um chefe tem de manter o controlo. | Open Subtitles | الزعيم يريد كل شي تحت السيطره |
| O Junior usa camisolas bolorentas, e é uma merda de Um chefe! | Open Subtitles | جونيور) و سترته القديمة) و هو الزعيم |
| - Então? Ele é Um chefe. | Open Subtitles | -بحقك، إنه الزعيم |