"آخر رجل" - Translation from Arabic to Turkish

    • son adam
        
    • son kişi
        
    • son erkek
        
    • Last Man
        
    • son adama
        
    • en son
        
    • son adamın
        
    • Burhan
        
    • son adamı
        
    • son adamsan
        
    • son insanım
        
    Hey, Baksana! Eşi tarafından buraya sürüklenen son adam. Evet, çok komik. Open Subtitles مهلاً , أنظر , آخر رجل تم جرَّه هنا من قبل زوجته
    Başkan, Ray'i yeryüzündeki son adam mı ilan etti? Open Subtitles وقد أعلن الرئيس راي آخر رجل على وجه الأرض؟ أن لا يجعل حتى المعنى، كل الحق؟
    Arabama davetsiz binen son adam, kendini hastanede bulmuştu. Open Subtitles آخر رجل دخل سيارتي بلا إذن إنتهى في المستشفى
    Yapmak istemediğiniz bir şey hakkında fikrinizi değiştirmeye çalışacak en son kişi benim ama tamamen reddetmeden önce bu kampanya ile ne yapmaya çalıştığımız hakkında bir iki şey söylemek istiyorum. Open Subtitles سأكون آخر رجل في العالم يحاول تغيير رأيك ـ ـ ـ ـ ـ ـ بشأن شيء لا تريده أود أن أوضح لك
    Meryton'da kalan son erkek olsa bile onunla dans etmezdim. Open Subtitles قلت لن أرقص معه ولو كان آخر رجل فى ميرتون
    Fas. Navy NCIS 06x01 Last Man Standing Rip: Open Subtitles المغرب دائرة التحقيقات الجنائية البحرية الموسم06 الحلقة01 آخر رجل يقف
    Ki bu akşam üstü 5'ten ayakta kalan son adama kadar devam ederdi. Open Subtitles التي استمرت عموما من الساعة 5: 00 مساء وحتى آخر رجل واقفا.
    Sana bir şey sormama izin ver doktor. Dünyada aklı başında son adam olduğunu düşünmek seni deli mi yapar? Open Subtitles كلا، هل التفكير بأنني آخر رجل على الأرض يجعلك مجنوناً ؟
    Geç vakitte sokakta tökezleyerek evine dönen son adam işimi kolaylaştırdı. Open Subtitles آخر رجل كان سهلا بخروجه متأخرا جدا يتعثر في طريق العودة الى المنزل
    Biliyorsun eğer gezegendeki son adam olsaydım sırada beklemen gerekirdi. Open Subtitles تعرفي إذا كنت آخر رجل على الكوكب، عليكِ الإنتظار في الصف
    Bana güven diye son adam beni hamile bıraktı. Open Subtitles لأن آخر رجل أخبرني بأن ,أثق به جعلني أحمل و قد لازمته منذ 17 سنة
    Seni seviyorum ve bu cümleyi kurmak istediğim son adam sensin. Open Subtitles أحبك وأنت آخر رجل للأبد أريد أن اقول له ذلك
    Dünyada problem yaşamak isteyeceğimiz son adam kamyoncuların şefi. Open Subtitles آخر رجل فى العالم نريد مشاكل معه هو رئيس العُمًال من سائقي الشاحنات
    Ve yanlış insana aşık olan birini eleştirecek son kişi benimdir. Open Subtitles و أنا آخر رجل ينتقد أحداً ما لإعجابه بالشخص الخاطئ
    Sizin ülkenizden olup da NCIS'le konuşmak isteyen son kişi öldürüldü. Open Subtitles آخر رجل من بلادك طلب التحدث إلى الشعبة قد قُتل.
    İnan bana ona asılan son erkek bedelini hâlâ ödüyor. Open Subtitles ثق بي، آخر رجل ارتبط بها ما زال يدفع الثمن.
    The Last Man on Earth'ün önceki bölümlerinde... Open Subtitles سابقاً في "آخر رجل على وجه الأرض".
    'Her pozisyon son adama kadar savunulmalı. Open Subtitles على كل موقع أن يتم الحفاظ عليه حتى آخر رجل
    en son eleman daha başlamadan bacağına bir ok yemişti. Open Subtitles آخر رجل ضُرب بسهم في ساقه قبل بدء التدريب حتّى.
    Çok güzelsin, seni düzen en son adamın aletini emmek istiyorum. Open Subtitles إنك في غاية الجمال فأنا أود امتصاص قضيب آخر رجل مارس الجنس معك
    Burhan Guclu mbuyukler24 İyi seyirler. Open Subtitles _BAR_ آخر رجل على وجه الأرض _BAR_ الحلقة الخامسة ... _BAR_
    Bana böyle dokunan son adamı gözlerinden kan gelene kadar dövdüm. Open Subtitles آخر رجل وضع يده علي هكذا ضربته حتى نزفت عيناه
    Eğer dünya üzerindeki son adamsan. Open Subtitles لن أعترف حتى لو كنت آخر رجل على وجه الكرة الأرضيّة.
    Ayrıca bilgisayarını hacklemek isteyeceğin dünyadaki son insanım. Open Subtitles كما أني أيضا آخر رجل على الارض تريد أن تخترق حاسوبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more