| Hey, Baksana! Eşi tarafından buraya sürüklenen son adam. Evet, çok komik. | Open Subtitles | مهلاً , أنظر , آخر رجل تم جرَّه هنا من قبل زوجته |
| Başkan, Ray'i yeryüzündeki son adam mı ilan etti? | Open Subtitles | وقد أعلن الرئيس راي آخر رجل على وجه الأرض؟ أن لا يجعل حتى المعنى، كل الحق؟ |
| Arabama davetsiz binen son adam, kendini hastanede bulmuştu. | Open Subtitles | آخر رجل دخل سيارتي بلا إذن إنتهى في المستشفى |
| Yapmak istemediğiniz bir şey hakkında fikrinizi değiştirmeye çalışacak en son kişi benim ama tamamen reddetmeden önce bu kampanya ile ne yapmaya çalıştığımız hakkında bir iki şey söylemek istiyorum. | Open Subtitles | سأكون آخر رجل في العالم يحاول تغيير رأيك ـ ـ ـ ـ ـ ـ بشأن شيء لا تريده أود أن أوضح لك |
| Meryton'da kalan son erkek olsa bile onunla dans etmezdim. | Open Subtitles | قلت لن أرقص معه ولو كان آخر رجل فى ميرتون |
| Fas. Navy NCIS 06x01 Last Man Standing Rip: | Open Subtitles | المغرب دائرة التحقيقات الجنائية البحرية الموسم06 الحلقة01 آخر رجل يقف |
| Ki bu akşam üstü 5'ten ayakta kalan son adama kadar devam ederdi. | Open Subtitles | التي استمرت عموما من الساعة 5: 00 مساء وحتى آخر رجل واقفا. |
| Sana bir şey sormama izin ver doktor. Dünyada aklı başında son adam olduğunu düşünmek seni deli mi yapar? | Open Subtitles | كلا، هل التفكير بأنني آخر رجل على الأرض يجعلك مجنوناً ؟ |
| Geç vakitte sokakta tökezleyerek evine dönen son adam işimi kolaylaştırdı. | Open Subtitles | آخر رجل كان سهلا بخروجه متأخرا جدا يتعثر في طريق العودة الى المنزل |
| Biliyorsun eğer gezegendeki son adam olsaydım sırada beklemen gerekirdi. | Open Subtitles | تعرفي إذا كنت آخر رجل على الكوكب، عليكِ الإنتظار في الصف |
| Bana güven diye son adam beni hamile bıraktı. | Open Subtitles | لأن آخر رجل أخبرني بأن ,أثق به جعلني أحمل و قد لازمته منذ 17 سنة |
| Seni seviyorum ve bu cümleyi kurmak istediğim son adam sensin. | Open Subtitles | أحبك وأنت آخر رجل للأبد أريد أن اقول له ذلك |
| Dünyada problem yaşamak isteyeceğimiz son adam kamyoncuların şefi. | Open Subtitles | آخر رجل فى العالم نريد مشاكل معه هو رئيس العُمًال من سائقي الشاحنات |
| Ve yanlış insana aşık olan birini eleştirecek son kişi benimdir. | Open Subtitles | و أنا آخر رجل ينتقد أحداً ما لإعجابه بالشخص الخاطئ |
| Sizin ülkenizden olup da NCIS'le konuşmak isteyen son kişi öldürüldü. | Open Subtitles | آخر رجل من بلادك طلب التحدث إلى الشعبة قد قُتل. |
| İnan bana ona asılan son erkek bedelini hâlâ ödüyor. | Open Subtitles | ثق بي، آخر رجل ارتبط بها ما زال يدفع الثمن. |
| The Last Man on Earth'ün önceki bölümlerinde... | Open Subtitles | سابقاً في "آخر رجل على وجه الأرض". |
| 'Her pozisyon son adama kadar savunulmalı. | Open Subtitles | على كل موقع أن يتم الحفاظ عليه حتى آخر رجل |
| en son eleman daha başlamadan bacağına bir ok yemişti. | Open Subtitles | آخر رجل ضُرب بسهم في ساقه قبل بدء التدريب حتّى. |
| Çok güzelsin, seni düzen en son adamın aletini emmek istiyorum. | Open Subtitles | إنك في غاية الجمال فأنا أود امتصاص قضيب آخر رجل مارس الجنس معك |
| Burhan Guclu mbuyukler24 İyi seyirler. | Open Subtitles | _BAR_ آخر رجل على وجه الأرض _BAR_ الحلقة الخامسة ... _BAR_ |
| Bana böyle dokunan son adamı gözlerinden kan gelene kadar dövdüm. | Open Subtitles | آخر رجل وضع يده علي هكذا ضربته حتى نزفت عيناه |
| Eğer dünya üzerindeki son adamsan. | Open Subtitles | لن أعترف حتى لو كنت آخر رجل على وجه الكرة الأرضيّة. |
| Ayrıca bilgisayarını hacklemek isteyeceğin dünyadaki son insanım. | Open Subtitles | كما أني أيضا آخر رجل على الارض تريد أن تخترق حاسوبه |