Yoksa postaneden çıkıp, şehirden ayrılması için mi son saattir? | Open Subtitles | أم آخر شحنة تغادر مكتب البريد و ترسل خارج المدينة؟ |
Bu son teslimat. Sizinle iş yapmak güzeldi çocuklar. | Open Subtitles | هذه آخر شحنة كان من الممتع العمل معكم أيها الرفاق |
Hey, Thassos dikatli ol. Bu ayın son parti malı. | Open Subtitles | إنتبه لصخور " ثيسوس " إنها آخر شحنة في الشهر |
son vurgundan Amerikan standartlarında lavabolar, tuvaletler, küvetler çıktı. | Open Subtitles | آخر شحنة كانت مطابقة للمعايير الأمريكية مغاطس، مراحيض، أحواض إستحمام |
Federaller son gelen araçların şasisine kadar inceledi ama hiçbir şey bulamadı. | Open Subtitles | الاجهزة الاتحادية قامت بتفكيك آخر شحنة من السيارات لمستوى الإطارات و لم يعثروا على شيء |
Su samuru bebeklerinden son yollananlar fabrikaya geri gönderildi. | Open Subtitles | آخر شحنة من دمى ثعلب الماء أعيدت إلى المصنع |
Efendim, son hazine konvoyu yaklaşıyor. | Open Subtitles | سيدى, آخر شحنة من الكنوز تقترب |
son Krolotealı partisi de buraya ulaştı. | Open Subtitles | لقد وصلنا مع آخر شحنة من الكرولوتينين |
Bakın, son yükleme yapılıyor. | Open Subtitles | أنصت ، هذه آخر شحنة |
Bu son sandık. | Open Subtitles | أجل، هذة آخر شحنة |
son teslimatı aldım. | Open Subtitles | أنا أحمل آخر شحنة |
- Bishop'un ekibine son sevkiyatı tutuklanmadan nasıl atlatabileceklerini anlatmış. | Open Subtitles | -لقد أخبر طاقم (بيشوب ) كيف يتجنبون الاعتقال في آخر شحنة |
son bir atımlık kalmıştı ben de... | Open Subtitles | لكن تلك كانت آخر شحنة |
- Bu son teslimat. | Open Subtitles | - وهذا هو آخر شحنة. |
Odessa'ya giden son nakliye az önce çıktı. | Open Subtitles | آخر شحنة إلى (أوديسا) غادرت للتو |