"آسف من أجل" - Translation from Arabic to Turkish

    • için üzgünüm
        
    • üzüldüm
        
    Walt için üzgünüm, dostum, ama gelmiyorum. Open Subtitles آسف من أجل والت ياصديقي, ولكني لست قادماً
    Frank dedi ki ''Olanlar için üzgünüm, ama 11 Eylül'de öldürülen tüm insanlar için de üzgünüm.'' TED قال فرانك، أنا آسف لما حدث، ولكن أنا أيضاً آسف من أجل كل الناس الذين قتلوا فى الحادي عشر من سبتمبر."
    Annen için üzgünüm. Yaptıkların benim için çok ürkütücü. Open Subtitles أنا آسف من أجل أمك ما تقوم به يخيفني جداً-
    Mutlu görünüyorlar. David'den ayrılmana üzüldüm. Üzülme. Open Subtitles يبدوان سعيدين. أنا آسف من أجل دايفيد. لا تأسف.
    Adamı arayıp, "oğluna üzüldüm ama başımda çok iş var" demek ister misin? Open Subtitles أتريديني أن أتصل بالرجل؟ وأقول "آسف من أجل طفلك، لكن لدي الكثير لأفعله الآن"؟
    Annen için üzgünüm. Yaptıkların benim için çok ürkütücü. Open Subtitles أنا آسف من أجل أمك ما تقوم به يخيفني جداً-
    Burayı kapattığın için üzgünüm. Open Subtitles آسف من أجل إغلاق المحل.
    Arkadaşın için üzgünüm, Scarn. Open Subtitles آسف من أجل صديقك يا سكارن
    - Donny için üzgünüm. Open Subtitles -أنا آسف من أجل (دوني )
    Buna üzüldüm. Open Subtitles أنا آسف من أجل ذلك.
    Köpeğin için çok üzüldüm. Open Subtitles . آسف من أجل كلبك
    Çok üzüldüm. Open Subtitles أنا آسف من أجل خسارتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more