| Bizim için feneri yanık tuttun. | Open Subtitles | أبقيتَ الضوءَ منور لنا لكلّنا. |
| Rapunzel gibi beni hapis tuttun beni burada! | Open Subtitles | لقد أخنقتَ عليها! أبقيتَ عليّ سجينة هنا مثل (رابونزل)! |
| İki farklı defter mi tuttun? | Open Subtitles | أبقيتَ مجموعتين كُتُبِ؟ |
| Sen de bunu benden 12 yıl boyunca sakladın. | Open Subtitles | ولو أنكَ قد أبقيتَ ذلك سرًّا عني لمدة اثنا عشرة سنة |
| Onu bu kadar süre sakladın mı? | Open Subtitles | أبقيتَ بِأَنَّ هذا لمدة طويلة؟ |
| Günlük mü tutuyordun? | Open Subtitles | أبقيتَ a مفكرة؟ |
| - Sahte bir günlük tuttun. | Open Subtitles | - أبقيتَ a يُزيّفُ مفكرةً. |
| Sözünü tuttun. | Open Subtitles | أبقيتَ كلمتك. |
| Sen de bu sırrı onun için sakladın. | Open Subtitles | وأنت أبقيتَ ذلك السِرِّ لَهُ. |
| - Gözlükleri sakladın mı? | Open Subtitles | - أبقيتَ أقداحَه؟ |
| Sende günlük tutuyordun. | Open Subtitles | أبقيتَ a مفكرة. |