| Hepinizin, çocuklarınızı sebepsiz yere kaybettiğinizi biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنكم جميعا فقدتم أبناءكم بلا سبب مقنع على يد قاتلين بدماء باردة |
| Evinize gidin, çocuklarınızı öpün. | Open Subtitles | الآن اِذهبوا إلى منازلكم وقبّلوا أبناءكم |
| Neye karar verirseniz verin, çocuklarınızı özel okula göndermeyin. | Open Subtitles | حسنًا، مهما قررتم، لا ترسلوا أبناءكم إلى مدارس خاصّة. |
| Çocuklarınızın oynadığı tarla ve dereleri düşünmenizi isterim. | Open Subtitles | أرجو أن تفكروا فى المزارع والجداول التى بلعب فيها أبناءكم |
| Çocuklarınızın başı dertte diye endişeye gerek yok. | Open Subtitles | .لا عجب أن أبناءكم يقعون في المتاعب |
| Çocuklarınız için güçlü durmanız ve bu işi bizim halletmemize izin vermeniz gerek. | Open Subtitles | أريدكم أنّ تكونوا أقوياء من أجل أبناءكم و تتركونا في التعامل مع هذا الأمر |
| Bir yer hayal edin, komşularınız çocuklarınızı isimleriyle selamlıyor, görkemli manzaraları olan bir yer, sadece 20 dakika araba sürüp yelkenli teknenizi suya koyabileceğiniz bir yer. | TED | تخيلوا مكانا يحيّي فيه الجيران أبناءكم بأسمائهم مكانا تحيط به مشاهد خلابة؛ مكانا يمكنك القيادة فيه لمدة 20 دقيقة وتضع مركبك الشراعي على الماء. |
| Biz de önce sizin çocuklarınızı göndermeniz gerektiğini düşündük. | Open Subtitles | أنكم يمكنكم إرسال أبناءكم أولا - ما رأيك في هذه الفكرة؟ |
| Honolulu Polis Departmanı ile birlikte çocuklarınızı bulabilmek için mümkün olan her şeyi yaptığımıza dair sizi temin ederim. | Open Subtitles | نعمل سوياً مع شرطة "هونولولو" نريد طمأنتكم بأنّنا نعمل على كلّ شيء ممكن كي نجد أبناءكم |
| çocuklarınızı bulacağız. | Open Subtitles | سنجد أبناءكم |
| Var gücünüzle zorlayın ve sebat edin ki Çocuklarınızın bir eksiği olmasın. | Open Subtitles | \u200fادفعوا بكل قوتكم، وستحتملون \u200fكي لا ينقص شيء أبناءكم. |
| Çocuklarınız da Bigdesire soyadını taşıyor. | Open Subtitles | و أبناءكم أيضاً |