"أتجمد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Donuyorum
        
    • dondu
        
    • Dondum
        
    • soğuk
        
    • donarak
        
    • donuyoruz
        
    • Donuyordum
        
    • buz
        
    • donmak
        
    • üşüdüm
        
    • donuyor
        
    • üşüyorum
        
    • üşüyordum
        
    • donmuştum
        
    • donup
        
    Açlıktan ölmek üzereyim ve Donuyorum. Gidelim mi? Open Subtitles أنا أتضور جوعا وأكاد أتجمد من البرد ,حسنا؟
    Numara yapmıyorum, yalnızca Donuyorum. Burada bir şeyler oluyor. Open Subtitles أنا لست مخادعا ً، إننى أتجمد فقط وهناك شيء ما يجرى هنا
    Biliyor musun bu çok hoş ama şu an Donuyorum. Open Subtitles أتعرف ماذا ؟ هذا لطف منك، لكني أتجمد من البرد هنا
    Kapıyı aç! Kıçım dondu burada! Open Subtitles عمّي، أنا أتجمد من البرد.
    İliklerime kadar Dondum. Neden bana biraz şarap vermiyorsun? Open Subtitles أكاد أتجمد من البرد لماذا لا تعرض علي القليل من النبيذ؟
    Kendi lanet evim, donarak ölmem için soğuk Savaş ölüm ışınlarını kullanıyor. Open Subtitles و من موت هجوم الحرب الباردة ...ثم أتجمد في منزلي اللعين ملجأي
    donarak ölmeden yola koyulabilir miyiz? Open Subtitles هل لنا أن نُتابع قبل أن أتجمد حتى الموت؟
    Fularımı istiyorum. Dışarısı 15 derece ve soğuktan Donuyorum. Open Subtitles أريد وشاحي ، درجة الحراة 62 درجة بالخارج ، وأنا أتجمد
    Hayır, hayır, dokunma. Donuyorum. Open Subtitles لا , لا , لا تلمس هذا أنا أتجمد من البرودة
    Doktor, Donuyorum. Bacaklarımı hissetmiyorum. Open Subtitles أيها الطبيب, أشعر أنني أتجمد, لا أشعر بقدمي
    - Ne oluyor? Soguktan Donuyorum. Bildigim en soguk göl! Open Subtitles أتجمد حتى الموت انهاالبحيرةالأبردفيالعالم!
    Bir de bunun üstüne, Donuyorum. Open Subtitles ليس فقط ذلك ، أنا أتجمد حتى الموت
    Burası 10 derece, Donuyorum. Open Subtitles الحرارة منخفضة جداً هنا أنا أتجمد.
    Noah, Donuyorum. Dayan, sistem kilitlendi! Open Subtitles نواه,أنا أتجمد - انتظرى,النظام فى حالة اغلاق -
    Kıçım dondu. Open Subtitles بالطبع أكاد أتجمد
    Sıraya gir. Ben de bekliyorum ve Dondum. Open Subtitles ادخل الى الصف أنا أنتظر أيضا, و أنا أتجمد من البرد.
    - Çok soğuk! - Kan dolaşımı için iyi bir şey. Open Subtitles ـ أنا أتجمد ـ إنه شىء مُفيد للدوره الدمويه
    İki, o kapıyı kapatın donuyoruz. Open Subtitles ثانياً، أغلق هذا الباب، فأنا أتجمد
    Kontrol edilemez bir şekilde titriyor ve Donuyordum ama kesinlikle, "Of, çok üşüdüm aşağı inmek istiyorum." diye mızmızlanan adam da olmak istemiyordum. Open Subtitles كنت أتجمد كل يوم ولكن بالطبع لم أكن أريد أن أكون الشخص الذي يقول
    - buz üzerinde 100 gece yolculuk edebilirim... Open Subtitles يمكنني أن أقف مئة سنة على الجليد و لا أتجمد
    Planım seni buradan kurtarmaktı, senin yanında donmak değildi. Open Subtitles خطتي كانت إخراجك من هنا لا أن أتجمد إلى جانبك
    Çok tuhaf, ama birden çok üşüdüm. Open Subtitles إنهغريبجداً.. حبيبتي.. لكن فجأه أتجمد من البروده.
    Eve gidene kadar o uzun yolu yürüdüğümde ve eve vardığımda, donuyor olurdum. Open Subtitles كنت أمشى طويلاَ للبيت وعندما كنت أصل كنت أتجمد من البرد
    Çok üşüyorum, başka üşüyen var mı? Open Subtitles أنا أتجمد من البرد, هل يشعر أحدكم بأنه يتجمد من البرد؟
    Tekrar karaya çıkmayı isteyecek kadar üşüyordum. Open Subtitles كنتُ أتجمد حتى إني تمنيت أن أعود إلى اليابسة من جديد
    "hiçbirşey göremiyordum ölümüne donmuştum" "ve orada tanrıya beni kurtarması için dua etmeye başlamıştım" Open Subtitles أتجمد حتى الموت و دعوت لو أن إله موجود فلينقذني الآن
    Sadece donup kalmak ya da hata yapmak istemiyorum. Open Subtitles آمل ألا أتجمد مكاني أو أقترف خطأ أو ما شابه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more