| Bavulları John'a bırak Corrine. Sonra da çocukları yukarı çıkar. | Open Subtitles | أتركى كل أمتعة ألآولاد مع جون يا كورين وخذى ألآطفال الى ألآعلى |
| Meksika 'da Amerikan Elçiliğine benim için mesaj bırak. | Open Subtitles | سيكون من المستحيل أن نتصل ببعض أتركى لى رسالة فى السفارة فى المكسيك |
| Tüyüyorsan en azından parayı komodinin üstüne bırak? | Open Subtitles | اذا كنتى سترحلى .. على الأقل أتركى المال على المنضدة |
| Bakın küçük hanım, daha önce de söyledim size, ofisimi arayın. Özgeçmişinizi sekreterime bırakın. | Open Subtitles | لقد أخبرتك من مكتبى أتركى ملفك عند السكرتير |
| Hey, Kellerların evi. Dışarıda eğleniyoruz, mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | هيي دكتوره كيلر أتمنى لك وقتا ممتعا لذا أتركى رسالتك |
| Ve kitabımı rahat bırak. Okuduğun ne? | Open Subtitles | و أتركى كتابى بمفرده ماذا تقرأين؟ |
| - bırak da annen yesin çikolatasını. Haydi. | Open Subtitles | فقط أتركى أمك تحصل على بعض الحلوى |
| Ross'u bırak ve Dave'in yanına git. Ne halt etmeye çalışıyorsun? | Open Subtitles | أقول لك أتركى روس وعودى الى دايف |
| Eğer orada değilse içeri gir ve yatağının üstüne bırak. | Open Subtitles | ... و أيضا ً إذا لم يكن هناك أدخلى هناك و أتركى الخطاب على فراشه |
| Bak ne diyeceğim, orada değilse sen içeri gir ve, yatağına bırak. | Open Subtitles | ... و أيضا ً إذا لم يكن هناك أدخلى هناك و أتركى الخطاب على فراشه |
| Nasihat mı istiyorsun? Bu işin peşini bırak. | Open Subtitles | تريدين نصيحة أتركى هذا الأمر لشأنه |
| Sen dikkat çekme, bu işi bana bırak. | Open Subtitles | فقط تجاهلى الأمر و أتركى الأمر لى |
| - Bana bırak. | Open Subtitles | أتركى كل شيىء فى يدى |
| - Hiçbir şey söyleme tatlım. Her şeyi bana bırak. | Open Subtitles | -لا تقولى شيئاً ، أتركى كل شئ لى |
| - Mektuplar. - Mektupları bırak Nora. | Open Subtitles | الرسائل- أتركى الرسائل يا نورا- |
| Ne olursa olsun, bana bırak. | Open Subtitles | أتركى لى الباقى |
| Kız kardeşini yalnız bırak. | Open Subtitles | أتركى أختك بمفردها |
| Her şeyi bana bırak. | Open Subtitles | فقط أتركى لى هذا الأمر |
| Bayan, bırakın ağacı delirdin mi sen? | Open Subtitles | أيتها السيدة أتركى الشجرة مجنونة ؟ |
| - Anlamıyorum... - Bana bırakın. | Open Subtitles | ... لست افهم ما أتركى الأمر لى |
| Bu işin peşini bırakın. | Open Subtitles | أتركى هذة القضية |