| Ona ait her şeyi geri almak şansın olsa diye merak ediyordum. | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كنت قادره على الحصول على كل أشيائها ثانيه الأن |
| Gelip gelmeyeceğini merak ediyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أتساءل عما إذا كنت ستحضرين على الإطلاق. |
| Küllerinden doğan Anka kuşu gibi. Sonra ne yapacaksın Acaba? | Open Subtitles | مثلما تنهض العنقاء من الرماد، أتساءل عما ستفعله بعد ذلك؟ |
| Ben de merak etmeye başladım Acaba bu kutsal ineklere meydan okusak n'olur diye. | TED | لذالك بدأت أتساءل عما سيحدث إذا تحدينا بعض في هذه الأبقار. |
| Hiç şarap eksilmiş mi diye merak ettim. | Open Subtitles | كنت فقط أتساءل عما إذا لاحظت أياً من النبيذ مفقوداً |
| İşe döndüğünü duydum, ama şimdi bunun doğru olup olmadığını merak ediyorum. | Open Subtitles | ، سمعت أنكَ عدت للعمل لكنني الآن أتساءل عما إذا كان هذا صحيحاً |
| merak ediyordum. Bu gece yemeğe çıkmak için meşgul müsün? | Open Subtitles | كنت أتساءل عما إذا كنت مرتبطة للعشاء الليلة؟ |
| Afedersiniz, benimle dans eder misiniz diye merak ediyordum. | Open Subtitles | عفوا، أنا أتساءل عما إذا كنت ترغب في الرقص. |
| Ben Gwen. Eugene' i öldüğü gün gördünüz mü diye merak ediyordum. | Open Subtitles | نعم ، أنا جوين ، كنت أتساءل عما لو كنت شاهدت يوجين يوم وفاته |
| Bunu düşünen birileri var mı diye merak ediyordum. | Open Subtitles | أنا أتساءل عما اذا كان هناك أي شخص ديه أية أفكار حول هذا الموضوع. |
| merak ediyordum da Acaba şu polisçilik şeyinden yapıp arabamı kurtarabilir misin? | Open Subtitles | .. وأنا أتساءل عما إذا كنتِ تعرفين أو يمكنكِ أن تفعلِ شيء وتقومين بإلغائها ؟ |
| Acaba yeni bir evlilik yapmak aklınıza yatar mı diye merak ediyordum. | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كان لدى جلالتك الرغبة في الانخراط بزواج جديد |
| Acaba izin versek mi. O imkansız. | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كان ينبغي أن نعطيها إذننا |
| Birinci mevkiyi almak için ne atlatmak gerek Acaba? | Open Subtitles | أتساءل عما يجب على المرء أن يخوضه كي يحصل على الطبقة الأولى؟ |
| Çok başarılı değil ama Acaba bu adamı teşhis edebilir misiniz? | Open Subtitles | و أخشى أنها ليست بالضبط العمل العظيم ولكن أتساءل عما إذا كان يمكنك تحديد هوية هذا الزميل |
| Acaba hiçbir şey düşünememek mümkün mü diye düşünüyorum. | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كان ممكناً التفكير في لا شيء |
| Aletinizin kalkmasını diğer savaşta nasıl engelliyorlardı Acaba? | Open Subtitles | أتساءل عما أعطوك إياه في الحرب الأولي، ألا يجعلك قاسياً؟ |
| Bu gece biraz takılmak ister misin diye merak ettim. | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كنتي تردين أن نخرج الليلة |
| Arkasına geçmiş onları izlerken Acaba ben de bu kadar kolay mı onun büyüsüne kapıldım diye merak ettim. | Open Subtitles | وأنا أشاهدهن يتوددون له بدأت أتساءل عما إذا كنت سهلة الخداع مثلهم |
| Eski evi özledin mi merak ettim. | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كنتِ تفتقدين المنزل القديم |
| - Bu gece bir araya gelebilen talihsiz aşıklar... olup olmadığını merak ediyorum. | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كان هذا المساء تصادفت فيه اي نجمة عشاق |